Вы искали: las milicias de la far (Испанский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Arabic

Информация

Spanish

las milicias de la far

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Арабский

Информация

Испанский

milicias de autodefensa

Арабский

ميليشيات الدفاع الذاتي

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

vi. las milicias de ituri y la explotación del oro

Арабский

سادسا - ميليشيات إيتوري واستغلال الذهب

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Él entrena a las milicias de huang.

Арабский

إنّه يدرّب ميليشيا (هوانغ).

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las milicias de los tribunales aplican las sentencias.

Арабский

وتنفﱢذ ميليشيات المحاكم اﻷحكام.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ella es quien asesinó al jefe de las milicias de la derecha cristiana.

Арабский

كانت هي التي قتلت قائد ميليشيا من اليمين المسيحي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) milicias de la provincia de la frontera noroeste;

Арабский

)ب( قوات من مليشيا الحدود قادمة من المقاطعة الحدودية الشمالية الغربية؛

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

formación de miembros de las milicias de la unión de tribunales islámicos en eritrea

Арабский

تدريب أعضاء مليشيات اتحاد المحاكم الإسلامية في إريتريا

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

buscan los cuerpos de los soldados de las milicias de balhae.

Арабский

انهم يبحثون عن جنود المقاومة الشعبية لبالهاي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

administraciones regionales, subregionales y locales y las milicias de los clanes.

Арабский

الإقليمية والمحلية والمليشيات العشائرية.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las milicias de los ngitis gozaron en primer lugar del apoyo de los desertores de la apc.

Арабский

وقد استفادت ميليشيات النغيتي في البداية من دعم أفراد النغيتي الذين انشقوا على الجيش الشعبي الكونغولي.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

siguió habiendo denuncias de la presencia de niños en las milicias de autodefensa.

Арабский

وتواصلت التقارير التي تفيد وجود أطفال في ميليشيات الدفاع الذاتي.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como consecuencia, muchos de ellos se habían unido a las milicias de otros países de la subregión.

Арабский

ونتيجة لذلك، انضم كثير من هؤلاء المقاتلين السابقين إلى ميليشيات في بلدان أخرى في المنطقة دون الإقليمية(11).

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el partido nacionalista apoya a las milicias de la derecha cristiana que realizan amenazas abiertas a los refugiados.

Арабский

الحزب الوطني يدعم ميليشيات من اليمين المسيحي، الذين يتخذون التهديدات الصريحة ضد اللاجئين

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

51. sin embargo, la función de las milicias de los tribunales va más allá de la mera aplicación de las sentencias.

Арабский

١٥- إﻻ أن ميليشيات المحاكم تؤدي دوراً يتجاوز إنفاذ اﻷحكام.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el 10 de abril las milicias de la sna lograron apoderarse de merka, que estaba en manos de una facción del snm.

Арабский

وفي ١٠ نيسان/أبريل، أكملت ميليشيا التحالف الوطني الصومالي بنجاح حملتها الرامية لﻻستيﻻء على مركا من فصيل الحركة الوطنية لجنوب الصومال.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la milicia de libertad de la tierra

Арабский

ميلسشيا تحرير الارض

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también se ha eliminado la referencia a las milicias de autodefensa apoyadas por la república centroafricana, puesto que ya no están activas.

Арабский

وأزيلت أيضا الإشارة إلى ميليشيا الدفاع عن النفس التي تدعمها جمهورية أفريقيا الوسطى، نظرا لأنها لم تعد نشطة.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los ministros condenaron la participación de las milicias de hizbullah y otras fuerzas extranjeras en las operaciones militares en la república Árabe siria.

Арабский

وأدان الوزراء مشاركة مليشيات حزب الله والقوى الأجنبية الأخرى في العمليات العسكرية في سوريا.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el 16 de junio, fuerzas de somalilandia avanzaron sobre tukaraq obligando a las milicias de khatuumo a retirarse.

Арабский

وفي 16 حزيران/يونيه تقدمت قوات صوماليلاند داخل قرية توكاراق وأجبرت الميليشيات الموالية لخاتومو على الانسحاب.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a las 15.45 horas una patrulla de las milicias de lahad ametralló zonas situadas a ambos lados de la carretera en la colina de suwayda.

Арабский

- الساعة ٤٥/١٥ مشطت دورية لمليشيا لحد جانبي الطريق في تلة السويدا.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,608,753 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK