Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mira el mensaje por favor conteatame
انظر الى الرسالة الرجاء الرد علي
Последнее обновление: 2021-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tome el mensaje, por favor.
خذ رسالة من فضلك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sólo dale el mensaje... por favor.
..فقط أوصلي له الرسالة رجاءً
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deja un mensaje, por favor.
فضلا اترك رساله
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deje un mensaje por favor."
رجاء إترك رسالة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
¡mira el camino, por favor!
انتبه للطريق أرجوك!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que deja un mensaje, por favor.
من فضلك خُذي رسالة منه.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- ¿puedes anotar el mensaje, por favor?
-إنها مكالمة لك أجل، أيمكنكِ أن تعرفي الغرض منها؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
llámame cuando escuches el mensaje, por favor.
هذا أنا, حين تصلك هذه الرسالة هلا تتصلين بي رجاءً
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- hola. deja un mensaje, por favor.
-أهلاً، اترك رسالتك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deje su mensaje. por favor, siéntese.
أرجوك انتظري هنا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hola, soy meg. deja un mensaje por favor.
انا ميغ رجاء اترك رسالتك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mira el mensaje de texto.
انظر إلى متن النص
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mira, no es por el mensaje.
كما ترى,الامر لا يخص الرسالة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
soy fox mulder. deja un mensaje, por favor.
هذا هو فوكس مولدر اترك رسالة ...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deja un mensaje, por favor. mulder, soy yo.
أترك رسالتك أرجوك - مولدر) إنه أنا) -
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"si recibes este mensaje, por favor, ayúdame.
"اذا كنت تتلقى هذه الرسالة" "فأرجوك ساعدني"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
envían el mensaje por la campiña.
ترسل الكلاب الرسالة عبر المناطق الريفية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
podría.. ¿podría dejar un mensaje, por favor?
هل ... هل يمكنني أن أترك رسالة لها ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- neil, ¡mira el mapa, por favor! ¿dónde está?
- نيل, أنظر إلى الخريطة, لو سمحت!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник: