Вы искали: oue podemos saber (Испанский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Arabic

Информация

Spanish

oue podemos saber

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Арабский

Информация

Испанский

podemos saber

Арабский

ممكن نتعرف

Последнее обновление: 2015-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

- podemos saber...

Арабский

-يمكننا أن نجده فـ ... .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¿cómo podemos saber?

Арабский

كيف نعلم ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no lo podemos saber.

Арабский

-لا نعلم ذلك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

- no podemos saber nada.

Арабский

لا يمكننا معرفة شيء

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¿cómo podemos saber esto?

Арабский

كيف لنا أن نعلمَ هذا؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

como podemos saber realmente

Арабский

كيف يمكننا أن نعرف حقا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

lo cual no podemos saber.

Арабский

وهذا ما لا نستطيع معرفته

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¿podemos saber quién es?

Арабский

أيمكننا أن نعرف من هو؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

- ¿cómo podemos saber qué pasa?

Арабский

يمكنك ان تكتشف ماذا يحدث؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

- no sabemos, pero podemos saber.

Арабский

نحن لا نعرف من، لكنّنا نعرف عنوان حاسوبهم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

calmados. ¿podemos saber qué dijo?

Арабский

إهدء (بيت) هل يمكننا أن نعرف ماقاله هناك؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

- ¿cómo podemos saber si fue él?

Арабский

- كيف يمكننا ان نتأكذ انه هو؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

podemos saber a qué se debe esto?

Арабский

هل نعرف حتى موضوع هذا الاجتماع؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

- no lo podemos saber con seguridad.

Арабский

- نحن لا نَستطيعُ معْرِفة ذلك لمُتَأَكِّدينِ.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

- mira, no podemos saber que fue él.

Арабский

لا نستطيع الجزم أنه هو

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no podemos saber a ciencia cierta.

Арабский

لا نستطيع معرفة ذلك بالتأكيد

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

- ¿cómo podemos saber si está relacionado?

Арабский

كيف يمكننا التأكد أنَّ هذا مرتبط حتّى؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"no podemos saber pero con el tiempo,

Арабский

من يدرى ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

como podemos saber que ellos no están...

Арабский

كيف لنا ان نعرف بانهما ليسا...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,254,961 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK