Вы искали: pero los dos ya está que más (Испанский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Arabic

Информация

Spanish

pero los dos ya está que más

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Арабский

Информация

Испанский

pero los dos sabemos que...

Арабский

لمُفردنا. لكن كلانا يعلم أنّ الأمر ليس بتلك البساطة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

venga, los dos, ya está.

Арабский

-كلاكما، يكفي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero los dos sois...

Арабский

..ولكن كلاكما شـ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

uno, dos... ya está.

Арабский

واحد، إثنان... هانحنذا.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero los dos juntos.

Арабский

- لَكنَّنا سنَعمَلُه سوية.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

fuera, los dos. ya.

Арабский

كلاكما ، الآن

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero los dos sabemos que no es posible.

Арабский

. لكن كلانا يعلم أن هذا ليس محال

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero los dos lo pensamos.

Арабский

لكن كلنا يعتقد بذلك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

llévatelos a los dos, ya.

Арабский

لا، بإمكانك إيصالهما معاً الآن -كفّي عن التحدّث عنّي بصيغة الغائب

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero los dos sabemos que necesitas un salvavidas.

Арабский

لكن كلانا يعرف أنك تحتاج لحبل النجاة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- sí, pero los dos teníamos...

Арабский

-نعم كلانا معذرة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero los dos juntos, repugnante.

Арабский

ولكن كلا منهما سوياً هذا مقرف

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ya está. - que cree, bellweather?

Арабский

ـ ما رأيك، (بيل ويزر)؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

jeffrey... callaos los dos.. ya!

Арабский

جيفري اصمتا كلاكما الآن

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

un zapato sí, ¿pero los dos?

Арабский

حذاء واحد أجل, و لكن كلاهما؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero los dos están luchando con eso.

Арабский

لكنكما تكافحان مع ذلك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- no. pero los dos tenían opciones.

Арабский

لكن كلاكما لديكم خيارات أحببت يكون لدى واحد أيضاً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- pero los dos pueden hacerlo mejor.

Арабский

-لكن كلاكما قد تكونا أفضل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a uno de los dos ya no le quedan.

Арабский

أحدنا إنتهى مخزونه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nos ayudamos los dos. ya no los necesito.

Арабский

لقد ساعدنا بعضنا البعض لم أعد أحتاج إليكم بعد الآن

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,352,087 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK