Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
así que pregunte.
إذاً إسأليها
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ¿qué te de que?
- أعطيكي ماذا؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- sugiero que pregunte...
ـ أنا اقترح أن تسألها هذه...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
¿queréis que pregunte?
هل تريدون مني سؤاله؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no hay duda de por que lo dejaron aquí.
لا عجب أنهم قد تركوه
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- por que preguntas?
ولم تسأل ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
esta es la razón de por que nos crearon
-هل تفهمين الآن ؟ -ألهذا أخترعتمونا ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ¿que te de qué?
-ما الذي أسلّمه؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
" de que? " pregunté.
" مِنْ ماذا؟ " انا سَألتُ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dios te de larga vida.
الله يَعطيك طول العمر
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
¿de por que alison fue encontrada en chicago?
يجعلنا نجد (أليسون) في "شيكاغو"؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
salia toda la noche, inventaba mentiras de por que.
و يبقى خارج المنازل فى الليل . و يخترع الأكاذيب حول السبب
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bueno, que te de verguenza.
حسناً , عار عليك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"¿te de. '¡no! jo aquí?
هَلّ بالإمكان أَنْ اوصلك في مكان ما؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
que tal vez es la razón de por que abuso de las drogas.
فهذا هو ربما سبب مشكلتي في سوء إستخدام المواد
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no tenía ni idea de por que lo dejó, si había muerto o...
و لآي سبب قد ترك القصة لأنه مات أو آي شيء آخر
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
¿por que pregunta eso de esa manera?
لماذا تسألني بهذه الطريقة؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- 'te. ' - 'te. ' de acuerdo.
-ويل -ويل. حسناً
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- si tuviera las pelotas de-- - ¿por que el sol sale al este?
- . إذا تحركت بشكل جيد . -لماذا الشمس تشرق من الشرق ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- que pregunta.
انا في الحقيقة لا اعتقد ذلك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: