Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no te paraste a pensar en mi.
ولم تتوقف لحظة عن التفكير بي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
es patético, que cuando te pones a pensar en ello.
لماذا تعتقدين أنه مثير للشفقة ..أن تتوقفي وتفكرين قليلاً
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
si te pones a pensar, es... una bendición.
أعني, إن فكرت في الموضوع فإنها بركه
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
voy a pensar en mi entrenamiento.
أنا أحاول أن أتذكر تدريباتي لمقاومة المصل
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
empiezas a pensar en algo y no puedes parar.
- تبدأين بالتفكير بشيءٍ ما، لا تستطيعين التوقّف
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
y no te atrevas a pensar en irte
! ولا تجرؤ على الرحيل #
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
estoy empezando a pensar en cosas, y no sé si...
لقد بدأت بالتفكير بأمور ولا أعلم إن...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- nunca me puse a pensar en eso. - no te creo.
لم أفكر أبداً بهذا الموضوع- بل فكرتي به-
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
cuando se va la familia te pones a pensar en cosas en las que no piensas todo el tiempo.
أن تكون عائلتك في الخارج، فتجد نفسك تفكر في أشياء لست معتاداً أن تفكر فيها طوال الوقت
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tuve mucho tiempo para pensar en esto y no te quiero fallar.
لقد قضيت الكثير من الوقت للتفكيرفيذلكالأمر! وأنالاأُريدأنأخذلكِ!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
así que no te atrevas a pensar en salirte.
لذا إياك أن تجرؤ على التفكير بالموت
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
me pongo a pensar en mi nieto de pensacola.
أبدأ بالتفكيرُ في حفيدي (في (بينساكولا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
pero yo lo alentaría a pensar en política y no en la jerga legal.
لكني أشجعك أن تُفكر سياسياً لا قانونياً.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
¿no te has puesto a pensar en esas cosas?
لاننا ذباب هل تفكر ابدا فى ذلك ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-no te conocía. ¿cómo iba a pensar en ti?
لم أكن اعرفك, فكيف افكر فيك ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
y cada vez que me veo en ello, voy a pensar en mi bebé.
وفي كل مرّة أنظر إليه سأفكر في عزيزي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- milord, yo pensé... - ¿te atreves a pensar en mi lugar?
سيدي ,لقد فكرت بــــــ هل اعتقدت انك تفكر عني
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- cuando ves un cadáver, no te pones a pensar en la chica que conociste en el bar de un hotel.
- كريس هل هناك جثة لا يمكن أن تفكر بفتاة قابلتها مرة في المشرب
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
así que, por razones obvias, no vuelvo a pensar en mi infancia.
لذا، لأسباب واضحة أنا لا أفكر بأحداث طفولتي.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
lo pasamos bien y no voy a pensar en ello demasiado.
لقد استمتعنا. وأنا لن أفكر بالأمر كثيراً.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: