Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
y a veces no en una habitación vacía.
أو ربما بعض الآحيان بدون غرفة فارغة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ahora, ¿somos o no somos novios?
الأن ، نحن في علاقه أم لا؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
averiguar si ella está o no en casa.
نتفقد إن كانت في المنزل أم لا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
di sí o no en el orden correcto.
تقول نعم أو لا في حق النظام...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
necesito saber ya si tu y yo estamos juntos o no en la cama.
! أريد أن أعرف الآن و فورا ما إذا كنا معا في سرير واحد أم لا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
¿hay una razón o no en la moda?
هل هناك شئ صائب أو خاطئ في عالم الأزياء؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ¿llevarás a tu novio, o no?
-هل ستحضرين صديقك أم لا؟ -كلا، لن أحضره
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nos guste o no, en este punto nos encontramos.
وهذا هو موقفنا الراهن، شئنا أم أبينا.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
este o no en esta misión, el fic definitivamente perderá.
سواء أنت فى هذه المهمّةِ أم لا، الآي كْي إف سوف يخسرون .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
crease o no, en cada hombre hay un código que dice...
و صدقت أم لا, يوجد في كل رجل رمز مكتوب و هو يقول:
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
en 2006 confirmaría si se hallaba o no en posición de hacerlo.
وسوف تؤكد خلال 2006 ما إذا كانت في وضع يسمح لها باستضافة ذلك الاجتماع أم لا.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
1. amplios mecanismos de decomiso, basado o no en condena.
1- الآليات الشاملة لتناول المصادرة المستندة إلى الإدانة والمصادرة غير المستندة إلى الإدانة.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
ya no hay países que estén evaluando si permanecerán o no en la organización.
ولم يعد هناك أي بلد يفكر فيما إذا كان سيبقى في المنظمة أم سيتركها.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
los laboratorios de este tipo pueden estar o no en funcionamiento cuando son descubiertos.
وقد تكون هذه المختبرات حين اكتشافها في مرحلة التشغيل، أو قد لا تكون كذلك.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 3
Качество:
estas formas de cooperación pueden estar basadas o no en el capital; en la
وهذه الأشكال من التعاون يمكن أن تقوم على أساس سهمي أو غير سهمي، وهي في معظم الحالات لا تندرج في نطاق تعريف الاستثمار الأجنبي المباشر.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
todo estado, sea parte o no en el estatuto, tendría derecho a incoar actuaciones.
وينبغي أن يكون ﻷية دولة، سواء أصبحت طرفا في النظام اﻷساسي للمحكمة أم ﻻ، الحق في تحريك الدعوى.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
nikokh) existentes, independientemente de si están inscritos o no en el registro civil.
34 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على العمل بشكل فعال على إنفاذ تشريعاتها التي تحظر تعدد الزوجات، تمشيا مع التوصية العامة رقم 21 للجنة بشأن المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية ومع مراعاة التوصية العامة رقم 29 بشأن الآثار الاقتصادية المترتبة على الزواج والعلاقات الأسرية وعلى فسخ الزواج وإنهاء العلاقات الأسرية، وحماية حقوق النساء اللواتي هن طرف في الزيجات المتعددة الزوجات والزيجات الدينية (النكاح) الحالية وحقوق أطفالهن، بصرف النظر عن وضع الزيجات من حيث التسجيل.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
esto sucedió porque varios países que aportaban contingentes se alojaron en tiendas de campaña y no en estructuras rígidas.
وقد نجم ذلك عن استخدام عدد من البلدان المساهمة بقوات للخيام بدلا من أماكن الإقامة الصلبة الجدران.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
no sé. quizá porque todos morirán, así crean o no en dios, ¿verdad?
لا أدري ربما لأن الجميع سيموتون
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- no, en realidad. ¿y a ti, zoe?
-لا، في الحقيقة. ماذا عنك، "زوي"؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование