Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nos advertiste.
cậu đã cảnh báo chúng tôi.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
lo advertiste rápido.
vẫn còn sớm chứ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- no me advertiste nada.
i warned you of their quality.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
me advertiste y... no escuché.
nàng đã cảnh báo ta và ta... ta đã không nghe nàng.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
¿por qué no se lo advertiste?
Ông biết và ông không muốn cảnh báo họ?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
me advertiste para ganarte favor.
anh cảnh báo tôi để lấy thiện cảm.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-pero me lo advertiste, ¿cierto?
- cậu đã nói với mình rồi mà.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
los protestantes vinieron, tal como advertiste.
bọn tin lành đã tới, như ngài đã cảnh báo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"terminará en lágrimas" tú me advertiste.
"nó sẽ kết thúc trong nước mắt." anh đã cảnh báo em.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- no puedo decir que no me lo advertiste.
- cháu cũng đã cảnh báo với bác rồi. - phải.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
debería haberte escuchado cuando me advertiste sobre brie.
tôi lẽ ra nên nghe lời cảnh báo của cậu về brie.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"¿por qué no me advertiste del peligro? ¿por qué?
sao cô không cảnh báo nguy hiểm cho tôi?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nos advertiste que usaban humanos y sabías que sentinel era la clave.
cái gì? cậu đã cảnh báo chúng tôi rằng chúng đang sử dụng con người. và cậu biết sentinel là chìa khóa then chốt.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
si ves tantas cosas en tus llamas, ¿por qué no me advertiste?
nếu cô đã thấy nhiều điều như vậy sao cô không nói với ta?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sólo recuerda que tú no me advertiste de esto antes de empezar a vivir juntos.
em không muốn phản kháng lại nó. anh hiểu. anh chỉ muốn nhắc nhở em... em đề phòng hơi nhiều...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
fue decisión mía traer a skye al avión, y tú me advertiste en contra de hacerlo.
tôi là người đưa skye lên máy bay, và anh đã cảnh cáo tôi không nên thế.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
siempre me advertiste, lo que los malos caminos harían conmigo y, de hecho mis últimos años han sido muy desagradables.
Ông luôn cảnh báo tôi về trò xấu xa này. những năm cuối cùng của tôi thực sự tồi tệ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nuestros reyes, nuestros magistrados, nuestros sacerdotes y nuestros padres no pusieron por obra tu ley. no atendieron a tus mandamientos ni a tus advertencias con que les advertiste
các vua chúng tôi, các quan trưởng, những thầy tế lễ, và tổ phụ chúng tôi, không có gìn giữ luật pháp của chúa, cũng chẳng nghe theo các điều răn và chứng cớ mà chúa phán dạy nghịch cùng chúng.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
¿porque no les advertistes?
những cái tên, địa chỉ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: