Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de nada
gragedan
Последнее обновление: 2023-02-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de nada.
graag gedaan.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de nada hermosa
rien de beau
Последнее обновление: 2015-03-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"gracias." "de nada."
"bedankt." "graag gedaan."
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
no les falta de nada.
het ontbrak hen aan niets.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no tengo miedo de nada.
ik ben van niets bang.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de nada me ha servido mi hacienda.
mijn bezit heeft mij niet gebaat.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el orfebre no ha oído hablar de nada.
--„weet van niets.”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yo no os serviría de nada frente a alá.
ik ken niets voor jullie doen tegen (de wil van) allah, het oordeel is slechts aan allah.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"gracias por la ayuda." "de nada."
"bedankt voor de hulp." "geen dank."
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
no puedo pensar en eso... no servirá de nada.
ik kan er niet aan denken,--ik wil dat niet.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-lo que no serviría de nada -replicó ned land .
"dat zou tot niets leiden!" sprak ned land.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
y de nada le servirá su hacienda cuando sea precipitado.
en zijn bezit zal hem niet baten wanneer hij (in de hel) valt.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-no puedo disfrutar de nada mientras te vea en tal estado.
"ik kan geen blijdschap gevoelen, zoolang ik je zóó zie."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
el día de su estratagema no les sirva de nada y nadie les auxilie.
de dag waarop hun list hun niets baat en waarop zij geen hulp zullen krijgen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si la lente no es buena, de nada sirve la cantidad de megapíxeles.
als de kwaliteit van uw lens tekortschiet, maakt het niet uit hoeveel megapixels u hebt.
Последнее обновление: 2016-11-24
Частота использования: 21
Качество:
Источник:
ese día, no les servirán de nada a los impíos sus excusas y no serán agraciados.
en op die dag zal hun die onrecht pleegden hun verontschuldiging niet baten en zij krijgen geen kans meer om het goed te maken.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lo mismo decían los que fueron antes de ellos y sus posesiones no les sirvieron de nada.
waarlijk, dit zeiden degenen vóór hen, en wat zij plachten te verrichten baatte hun niet.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a quienes no crean, ni su hacienda ni sus hijos les servirán de nada frente a alá.
hun die ongelovig zijn zullen hun bezittingen en hun kinderen bij god volstrekt niet baten.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dirán: «lo que habéis acumulado y vuestra altivez no os han servido de nada.
zij zeggen: "het bijeenvergaren heeft jullie niet gebaat, noch dat jullie hoogmoedig waren."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование