Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¿podéis decirme adónde?
--„kunt gij mij zeggen waar?”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
¿puedes decirme el camino?
kan je me de weg wijzen?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
¿puede decirme qué está pasando?
kunt u me vertellen wat er aan de hand is?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
razzaq se negó a decirme cuánto gana.
razzaq weigerde me te vertellen hoeveel hij verdient.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
¿qué tenéis, pues, que decirme? preguntó.
"wat hebt gij mij te zeggen?" vroeg hij.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
¿y qué quiere decirme? preguntó milady.
--„en die mij wil spreken?” vroeg milady.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
¿podría decirme cómo llegar a la estación?
zou u me kunnen vertellen hoe ik bij het station kom?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
acabad, pues, lo que habéis comenzado a decirme.
--„voleind dan hetgeen gij mij wildet zeggen.”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
pero ¿cómo ha vuelto a tours sin decirme nada?
maar hoe komt het, dat zij naar _tours_ teruggekeerd is, zonder mij te verwittigen?”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
¿puedes decirme una vez más tu nombre, por favor?
kan je me je naam alsjeblieft nog een keer zeggen?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
entonces quizá no pueda decirme qué clase de mujer es.
dan kunt u mij zeker ook niet zeggen, wat voor een soort van vrouw zij eigenlijk is?"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
al parecer, trataba de decirme que juraba ser mi esclavo para siempre.
ik beurde hem op, en trachtte hem zoo veel mogelijk gerust te stellen.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
no, monseñor, mis gentes no han podido decirme nada positivo al respecto.
--„neen, uwe eminentie! mijn lieden hebben mij daaromtrent niets stelligs kunnen mededeelen.”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
¿no tenéis otra cosa que decirme de viva voz, la porte? preguntó.
vervolgens, toen hij geëindigd was, en alsof hij er bitter door teleurgesteld was, vroeg hij: „hebt gij mij dan niets anders te zeggen, la porte?”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
comprendí mucho de lo que quería decirme y le di a entender que estaba muy contento con él.
ik begreep grootendeels wat hij mij zeggen wilde, en gaf hem wederkeerig te kennen, dat ik over hem voldaan was.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
-pero ¿puede decirme el señor cuál es la causa de este singular efecto?
"maar kan mijnheer mij zeggen," vroeg koenraad, "waardoor dit verschijnsel ontstaat?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
-¡decirme eso a mí, a un pescador como yo! -exclamó, indignado, ned.
"ik, een visscher!" zeide ned land.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
si monseñor quiere decirme primero los crímenes que se me imputan, yo le diré luego los hechos que he realizado.
--„indien uwe eminentie mij eerst de misdaden wil mededeelen, waarvan men mij beschuldigt, zal ik uwe eminentie de daden verhalen, die ik heb verricht.”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
comenzaba a sentirme feliz y solía decirme que si no fuese por el peligro de los salvajes, no me importaría quedarme allí toda la vida.
nu was mijne levenswijze zoo aangenaam, dat, ware ik slechts van de vrees voor de wilden ontslagen geweest, ik gaarne mijn verder leven hier had willen slijten.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
-¿y podría decirme qué es lo que sabe todo el mundo? -me preguntó con un tono un tanto irónico.
"zoudt gij mij dan kunnen vertellen wat iedereen weet?" vroeg hij mij op eenigszins spotachtigen toon.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование