Вы искали: ella era (Испанский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Dutch

Информация

Spanish

ella era

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Голландский

Информация

Испанский

ella era apreciada por todos.

Голландский

ze was bij iedereen geliefd.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ella era hermosa cuando joven.

Голландский

ze was mooi toen ze jong was.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ella era ciega, sorda y muda.

Голландский

ze was blind, doof, en stom.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en ese tiempo ella era estudiante en yale.

Голландский

toen was ze student in yale.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ella era querida por todos en la villa.

Голландский

ze was geliefd in heel het dorp.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la conozco desde que ella era una niña pequeña.

Голландский

ik ken haar sinds dat ze een klein meisje was.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como ella era un hada, podía hacer un milagro.

Голландский

daar ze een fee was, kon ze een mirakel doen.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

amaba la vida pero por encima de todo, ella era vida.

Голландский

ik dacht altijd dat ze een vrouw was voor iedereen.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ella era la última persona que esperaba ver en un sitio como ése.

Голландский

zij was de laatste persoon die ik verwachtte te zien op zo'n plek.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sería una excelente unión, porque el era rico y ella era hermosa.

Голландский

ze pasten uitmuntend bij elkaar, want _hij_ was rijk, en _zij_ was mooi.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si el caso de ella era digno de compasión, el de él era sin esperanza.

Голландский

mocht háár toestand dan al beklagenswaard genoemd worden, de zijne was hopeloos.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y al comienzo quizá todo lo que también quería ella era lograr que interpusiera sus buenos oficios en mi favor.

Голландский

terwijl lucy mogelijk in 't begin alleen erop bedacht was, zijn voorspraak te mijnen gunste te winnen.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

felton lanzó un grito y se precipitó hacia ella; era demasiado tarde: milady se había golpeado.

Голландский

--felton slaakte een kreet en wierp zich op haar; het was te laat, milady had zich getroffen.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se encontró con ella el hijo del rey, que volvía de la cacería; y al ver que ella era tan bella, le preguntó qué hacía ahí completamente sola, y por qué estaba llorando.

Голландский

de zoon van de koning, die terugkeerde van de jacht, ontmoette haar; en toen hij zag dat ze zo mooi was, vroeg hij haar, wat ze daar helemaal alleen deed en waarom ze weende.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desde ese momento elinor nunca volvió a tocar el tema; y cuando lo mencionaba lucy, que no dejaba pasar la oportunidad de introducirlo en la conversación y se preocupaba especialmente de hacer saber a su confidente su felicidad cada vez que recibía una carta de edward, la primera lo trataba con tranquilidad y cautela y lo despachaba apenas lo permitían las buenas maneras, pues sentía que tales conversaciones eran una concesión que lucy no se merecía, y que para ella era peligrosa.

Голландский

van nu af werd het onderwerp door elinor nooit meer aangeroerd, en wanneer lucy erover begon, die zelden een gelegenheid liet voorbijgaan, om het op het tapijt te brengen, en ijverig zorg droeg, haar vertrouwelinge vol blijdschap de komst te berichten van elken brief, dien zij van edward ontving, behandelde elinor het met kalmte en voorzichtigheid, en stapte ervan af, zoodra de beleefdheid dit toeliet, want zij vond zulke gesprekken voor lucy een genoegen, dat deze niet verdiende, en voor zichzelve achtte zij ze gevaarlijk.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,224,598 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK