Вы искали: desaparezca (Испанский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Greek

Информация

Spanish

desaparezca

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Греческий

Информация

Испанский

peligro, pues, de que desaparezca

Греческий

Πρόκειται σαφώς για την ηθική των ανδρών.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tampoco hay razón para que desaparezca.

Греческий

Και ούτε πρέπει να σταματήσει.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el avión desaparezca o sea totalmente inaccesible.

Греческий

το αεροσκάφος απολεσθεί ή δεν υπάρχει δυνατότητα πρόσβασης προς αυτό.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si todavía hay espuma, espere hasta que desaparezca.

Греческий

Εάν υπάρχει ακόμα αφρός, περιμένετε μέχρι να κατακάτσει.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

extiéndala suavemente por la zona hasta que la crema desaparezca.

Греческий

Τρίψτε μαλακά την περιοχή μέχρι η κρέμα να απορροφηθεί.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

cuando desaparezca la reacción cutánea puede proseguir el tratamiento.

Греческий

Όταν εξαλειφθεί οποιαδήποτε δερματική αντίδραση είχε τυχόν παρουσιαστεί, μπορείτε να συνεχίσετε τη θεραπεία σας.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

se espera que este modelo híbrido desaparezca a partir de julio de 2007.

Греческий

Αναμένεται ότι το υβριδικό αυτό πρότυπο θα έχει εκλείψει μέχρι τον Ιούλιο 2007.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

creo que ya es hora de que desaparezca de la comunidad europea la doble imposición.

Греческий

Ο τομέας των οινοπνευματωδών ποτών είναι ένας από αυτούς.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuanto más tiempo dure el proceso, más probabilidades hay de que esa oportunidad desaparezca.

Греческий

Πρόκειται για μια από τις υποχρεώσεις της.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

haga esto hasta que todo el aire desaparezca y haya 1 ml de solución reconstituida en la jeringa.

Греческий

Αφήστε τη βελόνα μέσα στο φιαλίδιο.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

dejemos, pues, que de momento desaparezca y que más adelante reaparezca de nuevo».

Греческий

Θα ήθελα να σας εξηγήσω πολύ σύντομα τους λόγους για τους οποίους η ομάδα μου την καταψήφισε.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

este parlamento conde na el terrorismo y tenemos que hacer todo lo que podamos para que desaparezca de europa.

Греческий

Το Σώμα καταδι­κάζει την τρομοκρατία και θα πράξει ό,τι μπορεί προκειμένου αυτή να εξαλειφθεί από την Ευρώπη.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

comisario, que se tomarán medidas para evitar que nuestra industria del salmón desaparezca por completo?

Греческий

lane φορικά με τις θέσεις του.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si le pasa eso tendrá una mayor sensibilidad a la luz en aquella parte de la piel hasta que la coloración verde desaparezca..

Греческий

Αν κάτι τέτοιο συμβεί σε σας, θα σημειωθεί αυξημένη ευαισθησία στο φως σε αυτό το σημείο του δέρματος έως ότου εξαφανισθεί ο πράσινος αποχρωματισμός.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

el mercado del benelux la ansiedad de garantizar que no desaparezca la competencia para una parte esencial de los productos de que se trata.

Греческий

Στις 6 και 7 Νοεμβρίου 1985, κατ* εφαρμογήν του άρθρου 14, παράγραφος 3, του κανονισμού 17 του Συμβουλίου, υπάλληλοι της Επιτροπής διενήργησαν ελέγχους — συγχρόνως και χωρίς προειδοποίηση — στα γραφεία επτά επιχειρήσεων και δύο ενώσεων επιχειρήσεων.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, debería prestar especial atención y conducir con precaución hasta que desaparezca el efecto de la velocidad más alta de la autopista.

Греческий

Όpiοτε υpiάρχει κλειστή ή ανοιχτή στροφή, συνήθω δηλώνεται ε ια σειρά αpiό βέλη και συχνά υpiάρχει piινακίδα piου αναγράφει τη έγιστη ταχύτητα στην οpiοία piορεί να την piάρει.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si todavía hay espuma, espere hasta que desaparezca. • la solución debe ser transparente e incolora antes de su utilización.

Греческий

Εάν υπάρχει ακόμα αφρός, περιμένετε μέχρι να κατακάτσει. • Το διάλυμα θα πρέπει να είναι διαυγές και άχρωμο πριν τη χρήση.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

aunque el objetivo n° 4 desaparezca como tal de los reglamentos para el periodo 2000-2006, el tipo de acciones que apoya.

Греческий

Εντούτοις, η έλλειψη πιστώσεων του ΕΓΤΠΕ για την ικανοποίηση των εντοπισμένων αναγκών ήταν το σημαντικό στοιχείο της περιόδου 1994-99.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

140 abandono por parte de los alumnos: en dos o tres meses, no resulta raro que desaparezca un 50% de los alumnos. 2.

Греческий

Συχνά το επίπεδο των καταρτιζομένων δεν ανταποκρίνεται στο απαιτούμενο

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hay libertad de hablar y de votar, el único que coarta esta libertad es eta. que desaparezca eta y que hablen los demócratas", concluyó.

Греческий

Τα λόγια θα πρέπει να τα ακολουθήσουν έργα, υπογράμμισε ο ομιλητής.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,341,497 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK