Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ella practica su francés.
- hun øver sig bare på sit franske.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
¿creen que caballo malo no practica su relincho?
du tror måske ikke at bad horse arbejdede på sin vrinsken?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
practica su espantoso arte con nosotros.
han udøver sin frygtelige kunst på os.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
detroit es más que deportes, cariño.
detroit er vild med sport, skat.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
con quién sale y lo que la vida significa para él cuando no practica su arte.
hvem han ser, og hvad livet betyder for ham, nar han ikke spiller.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
¡que no se me acerque!
bare hold ham væk fra mig!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
probablemente practica su saludo frente al espejo por horas...
han gør garanteret honnør foran spejlet i timevis.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-no es cierto. -¡que sÃ!
- nej, der var ikke.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
todo lo que sé es que practica su arte de noche... en el bosque oscuro cerca de las ruinas del templo de erui.
alt hvad jeg ved er, at hun udøver sin magi om aftenen .. .. i mørkeskoven ved det forfaldne erui tempel.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
son ellos â € que debe ir después de ahora.
det er dem, vi skal jage nu.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
pensé, quizá hay algo más en la vida que deportes de riesgo... e intentar tirarme a alguien.
jeg tænkte, at måske var der mere i livet, end ekstrem sport... og forsøge at få sex.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
3.3 cada estado miembro practica su propia política fiscal y ninguno da muestras de querer armonizarla con los demás.
3.3 medlemsstaterne fører hver deres skattepolitik, og der er i øjeblikket intet tegn på nogen vilje til harmonisering på området.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
¿para que deporte servira ese trasto?
hvad i alverden er det der?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
pero en términos prácticos su programa no se ve muy satisfactorio.
men i praktisk, er dit program ikke særlig tilfredsstillende.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no, señor, â € pero no llevarlos larga averiguar â € que estalló ese relé radio.
nej, men det tager dem ikke lang tid at finde ud af, hvem der sprang radiorelæstationen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
este archivo de cabri contiene un objeto « %1 », que kig todavÃa no soporta.
denne cabri- fil indeholder et "% 1" - objekt, som kig ikke understøtter for øjeblikket.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la comisión considera que tb no llevó plenamente a la práctica su plan de reestructuración tal como se establecía explícitamente en el punto 9 del protocolo 8 y que contribuyó a su insolvencia con las diversas medidas que se indican en el considerando 56.
kommissionen finder, at tb ikke til fulde har gennemført sin omstruktureringsplan, således som det udtrykkeligt kræves i punkt 9 i protokol nr. 8, og selv bidrog til sin konkurs ved forskellige foranstaltninger, som nævnes i betragtning 56.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
actualmente las entidades están elaborando y poniendo en práctica su concepto de una infraestructura de pagos moderna que responda a las necesidades de los clientes de la zona del euro y cuente con las ventajas de la innovación tecnológica.
pengeinstitutterne er i færd med at udvikle og gennemføre deres visioner for en tidssvarende betalingsinfrastruktur, som kan imødekomme forbrugerne i euroområdets behov og samtidig udnytte den teknologiske udvikling.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество: