Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fue de donde me agarró.
det er dér, han tog fat i mig.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no me escribe.
mor har ikke skrevet.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ...donde me baño...
hey.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
me escribe a mí.
-dig.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
de donde me dejaste. habitación 263.
hvor du efterlod mig, værelse 263.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ¿donde me registro?
hvor checker jeg ind?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
mami, ella no me escribe.
mor, hun har ikke skrevet tilbage til mig.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
cayó en el contenedor de donde me sacaste.
han landede i den container, du hev mig op af.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nunca me escribe nadie.
jeg får aldrig post.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
me escribe, también sufre.
"han lider også, skriver han.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nunca preguntó de donde me habían salido.
han spurgte aldrig, hvor jeg havde dem fra.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
la poesía me escribe a mí.
digtene skriver mig. forstår du?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bien, me escribe una cada cumpleaños.
han sender et hver fødselsdag.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
me disculpas, no me acuerdo de donde me conoces.
jeg beklager, men jeg er ikke sikker på, hvor vi kender hinanden fra.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hay un teléfono en el pasillo de donde me quedo.
der er telefon på gangen, der hvor jeg bor.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
está bien, hay una cafetería cerca de donde me quedo.
okay. okay, det er en kaffe bar.. en kaffebar nede ved motellet hvor jeg bor.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
la magia ocurre afuera de donde me siento cómoda.
så magien opstår uden for ens tryghedszone.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nunca me llama, nunca me escribe...
han hverken skriver eller ringer.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Él no me escribe éstas cosas a mí.
sådan skriver han ikke til mig.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no es la primera carta que me escribe zach.
det er ikke det første brev fra zach.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: