Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
me gusta tu hermana...
- hun er lige min type.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
me quiero casar con ella.
jeg vil giftes med hende.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"me quiero casar con rose.
"l want to marry rose"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
me quiero casar.
jeg bliver nødt til at gifte mig.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ¡me gusta tu hermana diaz!
kun din søster.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"me quiero casar con rose, pero,
"l want to marry rose, but"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
no me quiero casar.
jeg vil ikke giftes.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no me quiero casar con jake adams.
jeg vil ikke gifte mig med jake adams. - det er ikke, hvem jeg er.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no, me quiero casar con el príncipe.
- nej, jeg vil giftes med prinsen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
me he enamorado de emily y me quiero casar con ella.
sal? sal!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- me quiero casar contigo.
jeg vil gifte mig med dig.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ada, me quiero casar contigo.
ada, jeg vil giftes med dig.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
adelante. "¡no me quiero casar!"
okay, så ...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- te gusta mi hermana. no me gusta tu hermana.
- du er vild med hende.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-¿quién dice que me quiero casar?
- hvem sagde jeg ville det?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
me gusta tu tatuaje!
flot tatovering.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-me gusta tu hermano.
- jeg kan godt lide din bror.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-¿te refieres a por qué me quiero casar?
- du spørger, hvorfor jeg gifter mig?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
me quiero acostar con tu hermana.
jeg vil i seng med din søster.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
me gusta tu pelo. mamá, no quiero conversar boberías. ¿qué haces aquí?
jeg vil ikke sludre med dig.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: