Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cruel
תלתל
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
su vino es veneno de serpientes y veneno cruel de cobras
חמת תנינם יינם וראש פתנים אכזר׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
no sea que des a otros tu honor y tus años a alguien que es cruel
פן תתן לאחרים הודך ושנתיך לאכזרי׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
el malo sólo busca la rebelión; un mensajero cruel será enviado contra él
אך מרי יבקש רע ומלאך אכזרי ישלח בו׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
el hombre misericordioso hace bien a su propia alma, pero el cruel se perjudica a sí mismo
גמל נפשו איש חסד ועכר שארו אכזרי׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cruel es la ira e impetuoso el furor; pero, ¿quién podrá mantenerse en pie delante de los celos
אכזריות חמה ושטף אף ומי יעמד לפני קנאה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
entregaré a egipto en mano de un amo déspota, y un rey cruel se enseñoreará de ellos", dice el señor jehovah de los ejércitos
וסכרתי את מצרים ביד אדנים קשה ומלך עז ימשל בם נאם האדון יהוה צבאות׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
maldito sea su furor, porque fue fiero, y su ira, porque fue cruel. yo los dispersaré en jacob, y los esparciré en israel
ארור אפם כי עז ועברתם כי קשתה אחלקם ביעקב ואפיצם בישראל׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
todos tus amantes se han olvidado de ti; ya no te buscan. porque te he herido como a enemigo con castigo de hombre cruel, a causa del gran número de tus maldades y de la multitud de tus pecados
כל מאהביך שכחוך אותך לא ידרשו כי מכת אויב הכיתיך מוסר אכזרי על רב עונך עצמו חטאתיך׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"he aquí, tienes contigo a simei hijo de gera, el benjaminita de bajurim, quien me maldijo con una cruel maldición el día que yo iba a majanaim. pero cuando él mismo descendió a recibirme al jordán, le juré por jehovah diciendo: 'no te mataré a espada.
והנה עמך שמעי בן גרא בן הימיני מבחרים והוא קללני קללה נמרצת ביום לכתי מחנים והוא ירד לקראתי הירדן ואשבע לו ביהוה לאמר אם אמיתך בחרב׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование