Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- todo el a–o
- tutto l'anno.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
no alcanza para defender todo el perímetro.
non bastano per difendere tutto il perimetro.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
alcanza para uno.
ce n'è per uno solo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
alcanza para el segundo cuarto.
abbastanza per la camera degli ospiti.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
toma, te alcanza para el alquiler.
È abbastanza per l'affitto, ma non c'è molto per le spese.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
para todo el servidor
per l'intero server
Последнее обновление: 2013-07-01
Частота использования: 1
Качество:
para todo el mundo.
- per tutti.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 6
Качество:
y para todo el día?
e più tardi?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- alcanza para llegar.
- ce n'e' abbastanza.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
apenas alcanza para pagar el fertilizante.
questo paga a malapena il concime.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
eso no alcanza para dos.
non e' abbastanza per entrambi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- era para todo el mundo.
era aperto a tutti. davvero?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- nos alcanza para caramelos?
- abbiamo soldi per le caramelle?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ¿alcanza para llegar a algún sitio?
- abbastanza per arrivare da qualche parte? - no.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- la paga no alcanza para esto.
- con la vostra paga, come fate?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ahora ni me alcanza para dos.
ora come ora non guadagno abbastanza da mantenerne due.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
calma, que alcanza para todos.
calma, ce n'é per tutti!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- eso no alcanza para un juicio.
non funzionera' mai in tribunale.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ...entonces no alcanza para ser ley.
- allora non puo' diventare legge.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"locura" no alcanza para describirlo.
- "follia" non ci si avvicina nemmeno.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование