Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
me quedaré aquí dijo levin, confiando en que sus amigos no hallarían más que las cercetas que se habían remontado asustadas por los perros, y volaban, con su vuelo balanceante, graznando lúgubremente sobre las marismas.
io rimarrò qui — disse levin, sperando che non avrebbero trovato niente all’infuori delle pavoncelle che, levatesi a causa dei cani e dondolandosi in volo, piangevano lamentosamente sopra la palude,
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
ya no atravesábamos ciudades; grandes montañas grises cerraban el horizonte, y al oscurecer descendimos a un valle poblado de bosque. luego se hizo noche del todo, y yo oía silbar lúgubremente el viento entre los árboles.
alte montagne bigie limitavano l'orizzonte, l'oscurità aumentava più c'inoltravamo nella valle.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: