Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¿portarte bien?
comportarti bene?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
procura portarte bien.
tu pensa solo a comportarti bene!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
-¡deja de portarte así!
- smetti di trasportarti così!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
deja de portarte como papá.
smetti di comportarti come papà.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ¿quieres portarte bien?
- vuoi comportarti bene!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ...¿puedes portarte bien--
- farai la brava...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
-¿cómo pudiste portarte así?
- ma come hai potuto comportarti così?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
deja de portarte como una niña.
smettila di comportarti come una scolaretta.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ana, no debes portarte así.
anna, non devi comportarti così.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- tienes que portarte como tal.
- devi comportarti di conseguenza.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
deja de portarte como mi madrasta.
smettila di fare la matrigna cattiva.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- hola. - ¿prometes portarte bien?
- prometti di fare la brava?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ah, deja de portarte como un welnit
smettila di fare il welnitz!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kate, dijiste que ibas a portarte bien.
kate... avevi detto che avresti rigato dritto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
house sabía que ibas a portarte así.
house sapeva che avresti reagito cosi'.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ¡deja de portarte como un idiota!
- smettila di fare il cretino.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- entonces vas a portarte como el capitán.
ho bisogno che tu sia il capitano da bordo campo. set, hut!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- es mi arte. - deja de portarte como diva.
- e' la mia opera.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
redmond, ¡cómo osas portarte así en mi casa!
redmond, come osi comportarti così in casa mia?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ¿quieres dejar de portarte como un crío?
- la smetti di fare il bambino?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: