Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nervioso como no se haya visto antes.
piu' nervoso di quanto lo abbia mai visto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
como no se me habra ocurrido antes?
perché non ci ho pensato prima?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
no se le nota.
- non lo dimostra molto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
no se le hará daño
non le farà male nessuno
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
no se le acercará.
da lui non ci vai.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- no se le caerá.
- no, questa volta no.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- mira, no se le sale.
- guarda, non si stacca.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- no se le debe mover.
- non può essere mosso.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- no se le puede culpar.
- non e' colpa sua.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
como no se dejó comprar ni asustar,
e così, non potendo né comprarlo né spaventarlo...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ¡como no se explique mejor!
- allora si spieghi meglio !
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
¿qué, como no se preocupó lucifer?
come non se n'e' preoccupato lucifero?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
a la policía no se le habría escapado eso.
la polizia se ne sarebbe accorta.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- como no se puede decir nada, querida...
- cara signora, io vado via.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sí, no se le habría visto de todos modos.
- quindi non l'avremmo vista lo stesso.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
¡oh! ¿como no se me había ocurrido?
perche' non ci avevo pensato?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
a usted no se le habría ocurrido enseñarle eso, señor pastor.
signor pastore, non aveva mai pensato di insegnarglielo!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
así. ya se le habría pasado.
almeno adesso lei l'avrebbe superata.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
me preguntaba si se le habría acercado.
mi chiedo se per caso vi avesse contattato.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
a nadie se le habría ocurrido mirar más allá.
- nessuno di noi avrebbe potuto prevederlo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: