Вы искали: prescriptores (Испанский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Italian

Информация

Spanish

prescriptores

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Итальянский

Информация

Испанский

- adición de una advertencia para los prescriptores de que no interrumpan ningún tratamiento

Итальянский

- aggiunta di un’ avvertenza per i prescrittori perché non interrompano le terapie

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

- adición de una advertencia para los prescriptores, que deberán considerar la interrupción del

Итальянский

- aggiunta di un’ avvertenza destinata ai medici prescrittori di prendere in considerazione

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

- adición de una advertencia para los prescriptores, que deberán extremar las precauciones a la

Итальянский

- aggiunta di un’ avvertenza destinata ai medici prescrittori affinché prestino attenzione nel

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

- adición de una declaración de que los prescriptores deben utilizar la dosis efectiva más baja,

Итальянский

- aggiunta di una frase che afferma che i medici prescrittori devono utilizzare il dosaggio

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

apoyar la celebración de múltiples actos para profesionales sanitarios, incluyendo médicos prescriptores y farmacéuticos.

Итальянский

sostenere una serie di opportunità di incontro destinate ai professionisti del settore sanitario, ivi compresi i medici prescrittori e i farmacisti.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

los médicos prescriptores deben consultar, si están disponibles, los puntos de corte locales de cmi.

Итальянский

i medici sono informati che i mic breakpoint locali, se disponibili, devono essere consultati.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

los prescriptores deben asegurarse que los pacientes estén completamente informados en relación a la siguiente información sobre la reacción de hipersensibilidad:

Итальянский

chi prescrive il farmaco deve assicurarsi che il paziente sia pienamente informato riguardo alle seguenti informazioni sulla reazione di ipersensibilità:

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

los estados miembros garantizarán que los prescriptores de exposiciones médicas dispongan de recomendaciones relativas a criterios de referencia para exposiciones médicas, incluyendo dosis de radiación.

Итальянский

gli stati membri provvedono affinché vengano fornite a coloro che prescrivono esposizioni mediche raccomandazioni relative ai criteri di riferimento per l'esposizione medica, comprese dosi di radiazione.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- información sobre el medicamento: la información es engañosa o incorrecta y no permite a los prescriptores o los pacientes un uso seguro del medicamento.

Итальянский

- informazioni sul prodotto: le informazioni per gli operatori sanitari che redigono le prescrizioni o per i pazienti sono fuorvianti o scorrette e non garantiscono un impiego sicuro del medicinale.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las autoridades sanitarias acordarán con cada autoridad nacional competente el contenido de la “carta recordatorio” a todos los prescriptores conocidos de tracleer, recordándoles los aspectos de seguridad de tracleer concernientes al embarazo.

Итальянский

il titolare della autorizzazione all’immissione in commercio concorderà con ciascuna autorità nazionale competente il contenuto di una “lettera promemoria” per tutti i prescrittori noti di tracleer, ricordando loro gli aspetti di sicurezza circa tracleer in relazione alla gravidanza.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

si estos síntomas aparecen, el médico prescriptor debe tener en cuenta la gravedad potencial de estas reacciones adversas y se debe considerar la necesidad de un tratamiento terapéutico adecuado.

Итальянский

se tali sintomi si presentano, deve essere tenuta in considerazione da parte del medico la potenziale gravità di questi effetti indesiderati e deve essere considerata la necessità di un’ adeguata gestione terapeutica.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,113,250 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK