Вы искали: reseñados en la comparencia (Испанский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Italian

Информация

Spanish

reseñados en la comparencia

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Итальянский

Информация

Испанский

en la

Итальянский

in

Последнее обновление: 2017-03-12
Частота использования: 21
Качество:

Испанский

en la.

Итальянский

sul la.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

-en la ....

Итальянский

- sul...

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿en la...?

Итальянский

hio, no. amanda.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la red.

Итальянский

presenti sulla rete.

Последнее обновление: 2017-03-12
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

en la ventana

Итальянский

nella finestra

Последнее обновление: 2017-02-22
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

el artículo 2 hace referencia a los ámbitos de la ayuda con cargo al instrumento para lograr los objetivos reseñados en el artículo 1.

Итальянский

l’articolo 2 indica i settori di intervento dello strumento conformemente agli obiettivi di cui all’articolo 1.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al menos me iré reseñado en titulares.

Итальянский

almeno me ne andro' col botto.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

almacenar los aceites de las distintas categorías en recipientes diferentes, reseñados en el contrato y precintados por el organismo competente del estado miembro;

Итальянский

immagazzinare gli oli di categorie differenti in recipienti separati, identificati nel contratto e sigillati dall’organismo competente dello stato membro;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el artículo reseñado participó en la cuadragésima quinta edición de #lunesdeblogsgv el 2 de marzo de 2015.

Итальянский

l'articolo qui revisionato fa parte della rubrica #lunesdeblogsgv (il lunedì dei blog su gv) del 2 marzo 2015.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) almacenar los aceites de las distintas categorías en recipientes diferentes, reseñados en el contrato y precintados por el organismo competente del estado miembro;

Итальянский

b) immagazzinare gli oli di categorie differenti in recipienti separati, identificati nel contratto e sigillati dall’organismo competente dello stato membro;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la carta, reseñada en el blog dominicanos x derecho, se advierte sobre las posibles consecuencias para la región del caribe:

Итальянский

nella lettera, pubblicata nel blog dominicanos x derecho (dominicani di diritto), si lancia un segnale d'allarme sulle possibili conseguenze che questo comporterebbe allo stato caraibico:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

victor amaya (@victoramaya) lo dejó reseñado en su cuenta de twitter.

Итальянский

l'utente victor amaya (@victoramaya) ne ha parlato sul suo account twitter.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

información complementaria: dirección reseñada en a) utilizada desde el 17.12.2001», por la siguiente:

Итальянский

altre informazioni: l’indirizzo di cui alla lettera a) è stato usato dal 17.12.2001» dell’elenco «persone fisiche» è sostituita da:

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los contratos adjudicados a los licitadores incluían obras de construcción in situ, así como costes de instalación y servicios en la comunidad, que no siempre se habían reseñado en la contabilidad de la empresa, aunque lo normal hubiera sido que estuviesen disponibles.

Итальянский

i contratti aggiudicati includevano lavori di costruzione in loco e costi di installazione e servizio nella comunità che non sempre potevano essere rintracciati nella contabilità della società, anche se normalmente avrebbero dovuto essere disponibili.

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

(30) por los motivos antes reseñados, las ayudas previstas en el artículo 5 de la ley regional aquí examinada constituyen ayudas estatales en la acepción del artículo 87, apartado 1, del tratado a las que no puede aplicarse ninguna de las excepciones previstas en el artículo 87, apartado 3.

Итальянский

(30) alla luce di quanto sopra, la commissione può concludere che gli aiuti previsti dall’articolo 5 della legge regionale in esame costituiscono aiuti di stato ai sensi dell’articolo 87, paragrafo 1, del trattato, e non possono beneficiare di alcuna delle deroghe di cui all’articolo 87, paragrafo 3.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando una entidad de inversión que sea una dominante (diferente de la reseñada en el párrafo 16) elabore, de conformidad con el apartado 8a, estados financieros separados como únicos estados financieros, revelará este hecho.

Итальянский

se un’entità d’investimento che sia una controllante (diversa dalla controllante considerata nel paragrafo 16) prepara come proprio unico bilancio il bilancio separato, in conformità al paragrafo 8a, tale fatto deve essere indicato.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,028,902,802 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK