Вы искали: el arte que transmitimos (Испанский - Кечуа)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Кечуа

Информация

Испанский

el arte

Кечуа

Последнее обновление: 2020-07-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el arte de ocultar

Кечуа

el arte de ocultar

Последнее обновление: 2021-06-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el arte de ser valiente

Кечуа

Последнее обновление: 2024-04-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el arte de ser tu mismo

Кечуа

Последнее обновление: 2021-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

los ingredientes no son sagrados. el arte de cocinar es sagrado

Кечуа

Последнее обновление: 2021-01-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

mantén tu amor hacia la naturaleza, porque es la verdadera forma de entender el arte más y más . ...

Кечуа

Последнее обновление: 2021-06-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

buenos días justo, ya veo que desde que estás recluido por la la pandemia te has vuelto muy creativo, continúa con tu arte que llegarás muy lejos. cuidate mucho un besl hasta pronto

Кечуа

Последнее обновление: 2021-05-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

arribaabajocanto a bolívar abajo el trueno horrendo que en fragor revienta y sordo retumbando se dilata por la inflamada esfera, al dios anuncia que en el cielo impera. y el rayo que en junín rompe y ahuyenta 5 la hispana muchedumbre que, más feroz que nunca, amenazaba, a sangre y fuego, eterna servidumbre, y el canto de victoria que en ecos mil discurre, ensordeciendo 10 el hondo valle y enriscada cumbre, proclaman a bolívar en la tierra árbitro de la paz y de la guerra. las soberbias pirámides que al cielo el arte humano osado levantaba 15 para hablar a los siglos y naciones, -templos do esclavas manos deificaban en pompa a sus tiranos- —104→ ludibrio son del tiempo, que con su ala débil las toca y las derriba al suelo, 20 después que en fácil juego el fugaz viento borró sus mentirosas inscripciones; y bajo los escombros, confundido entre la sombra del eterno olvido, -¡oh de ambición y de miseria ejemplo!- 25 el sacerdote yace, el dios y el templo. mas los sublimes montes, cuya frente a la región etérea se levanta, que ven las tempestades a su planta brillar, rugir, romperse, disiparse, 30 los andes, las enormes, estupendas moles sentadas sobre bases de oro, la tierra con su peso equilibrando58, jamás se moverán. ellos, burlando de ajena envidia y del protervo tiempo 35 la furia y el poder, serán eternos de libertad y de victoria heraldos, que, con eco profundo, a la postrema edad dirán del mundo: «nosotros vimos de junín el campo, 40 vimos que al desplegarse del perú y de colombia las banderas, se turban las legiones altaneras, huye el fiero español despavorido, o pide paz rendido. 45 venció bolívar, el perú fue libre, y en triunfal pompa libertad sagrada en el templo del sol fue colocada.»

Кечуа

Последнее обновление: 2020-08-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,420,741 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK