Вы искали: alegando (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

alegando

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

la organización respondió alegando estado de necesidad.

Китайский (упрощенный)

该组织以紧急情况为由提出抗辩。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el centro justificó su definición de combatientes alegando lo siguiente:

Китайский (упрощенный)

医生促进人权协会就其对战斗人员的定义作了如下解释:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Ésta no permite hacer reservas alegando la primacía del derecho interno.

Китайский (упрощенный)

《公约》不允许主张国内法占首要地位的保留意见。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

263. israel trata de justificar el bloqueo alegando motivos de seguridad.

Китайский (упрощенный)

263. 以色列试图以安全理由来为封锁辩护。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3) las acciones de israel no podían justificarse alegando legítima defensa.

Китайский (упрощенный)

(3) 没有理由认为以色列的行动属于自卫行为。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el comprador se negó a pagar el precio, alegando no conformidad de las mercaderías.

Китайский (упрощенный)

买方拒付货款,称货物不合规格。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el comprador se negó a pagar el precio de compra, alegando falta de conformidad.

Китайский (упрощенный)

买方拒绝支付购货价款,声称不合规格。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el comité considera que el autor está alegando esencialmente violaciones de derechos de la unión religiosa.

Китайский (упрощенный)

委员会认为申诉人实质上是声称宗教联盟的权利被侵犯。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3. presentar una acción civil alegando actividades o prácticas incongruentes con el propósito de la ley,

Китайский (упрощенный)

3. 就违反本法令意图的活动或做法提起民事诉讼,

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: la upc ha buscado fuentes alternativas de armas, alegando que las fdpu se negaron a armarles.

Китайский (упрощенный)

· 刚果爱国者说联盟由于乌干达人民国防军拒绝提供武器,它已寻求其他武器来源。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así, pues, una persona podría pedir el divorcio alegando incompatibilidad insuperable o la ruptura irreparable del matrimonio.

Китайский (упрощенный)

这样,任何人便可以提出下述理由,诸如无法弥补的不合谐或无可挽救的婚姻破裂而离婚。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, las autoridades israelíes trataron de justificar su acto asesino alegando que supuestamente había combatientes entre la población civil.

Китайский (упрощенный)

还有,以色列当局企图为其屠杀行为找借口,声称战斗人员藏身在平民之中。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

formuló objeciones a hacerlo, alegando motivos religiosos, y presentó todos los documentos pertinentes a la administración del personal militar.

Китайский (упрощенный)

他出于宗教原因,予以拒绝,并向兵务厅提交了一切相关资料。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

147. grupos armados antigubernamentales han asediado enclaves shiíes en zonas predominantemente suníes, alegando que albergaban a fuerzas militares gubernamentales.

Китайский (упрощенный)

147. 反政府武装团体已包围了以逊尼派为主地区的什叶派飞地,声称他们容留了政府军事部队。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el ex presidente de liberia, charles taylor, ha recusado al tribunal alegando "inmunidad soberana " y extraterritorialidad.

Китайский (упрощенный)

利比里亚前总统查尔斯·泰勒以 "主权豁免 "和治外法权为由,对法庭提出质疑。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

fishery group apeló, alegando, entre otras cosas, que, según la legislación lituana, la controversia no era susceptible de arbitraje.

Китайский (упрощенный)

"渔业集团 "提起上诉,除其他外辩称依照立陶宛法律争议是不可仲裁的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

cometimos actos de violencia alegando que cumplíamos órdenes superiores”. (“chosen shinwa” jawaitsiro kamada, edición de 1950)

Китайский (упрощенный)

我们采用了暴力,理由是我们只有这样才能完成任务。 "( "chosen shinwa ",jawaitsiro kamada,1950年版)

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,096,540 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK