Вы искали: animismo (Испанский - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

animismo

Китайский (упрощенный)

泛靈論

Последнее обновление: 2012-05-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

- el animismo o las religiones tradicionales: 59%

Китайский (упрощенный)

- 泛灵教或传统宗教:59%;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

otras religiones (sectas, animismo): 4,5%.

Китайский (упрощенный)

· 其他宗教(各教派,泛灵论):4.5%。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

6. las principales religiones son el animismo, el cristianismo y el islam.

Китайский (упрощенный)

6. 主要宗教为拜物教、基督教和伊斯兰教。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

10. tres grandes religiones conviven armoniosamente: islamismo, cristianismo y animismo.

Китайский (упрощенный)

10. 三个主要宗教和谐相处:伊斯兰教、基督教和万物有灵教。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

junto con nuestra religión tradicional, el animismo, están el cristianismo y el islam.

Китайский (упрощенный)

除了我们的传统宗教 "万物有灵论 "之外,还有基督教和伊斯兰教。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

es opinión extendida que la mayoría de las prácticas tradicionales se fundan en costumbres o religiones locales como el animismo.

Китайский (упрощенный)

众所周知,绝大部分传统做法的基础是习俗或当地宗教如多神教。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

comparten el territorio nacional tres tipos de creencias religiosas: el islam, el cristianismo y el animismo.

Китайский (упрощенный)

全国分布有三大宗教:伊斯兰教、基督教和泛灵论。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

muchos enfoques tradicionales de la conservación se basan en diversas formas de animismo y ciertas creencias tradicionales han dado lugar a la fundación de lugares sagrados.

Китайский (упрощенный)

许多传统养护做法都基于各种形式的万物有灵论,而传统信仰导致建立圣地。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

aunque en timor-leste predomina la religión católica romana, gran parte de su población también practica una forma de animismo o espiritualidad denominada lulik.

Китайский (упрощенный)

870. 尽管东帝汶是个盛行天主教的社会,但很多东帝汶人也信奉 "万物有灵论 "。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

en benin cohabitan varias religiones, entre las que ocupan los primeros lugares el animismo y el cristianismo, cada uno de ellos con un 35% de fieles.

Китайский (упрощенный)

宗教 多种宗教并存于贝宁,其中泛神教和天主教各占信徒的35%,并列为第一大教。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

las tres principales tendencias religiosas, el islam, el cristianismo y el animismo, influyen profundamente en la orientación de las leyes y las costumbres, especialmente en lo relativo al matrimonio.

Китайский (упрощенный)

三大宗教(伊斯兰教、基督教和泛神教)对于法律和习俗有极大影响,在婚姻方面尤其如此。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

las religiones que se practican son el islam (94%), el cristianismo (5%) y el animismo (1%).

Китайский (упрощенный)

在塞内加尔,人们主要信奉是伊斯兰教(94%)、基督教(5%)和泛灵论(1%)。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

existen también otras religiones como el cristianismo, el islam, el caodaismo, el animismo, etc., practicadas por los ciudadanos según sus creencias y tradiciones, sin ninguna discriminación entre los grupos étnicos.

Китайский (упрощенный)

人们根据自己的信仰和传统信奉这些宗教,包括个别族裔群体的人,不受任何歧视。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

117. así pues, por influencia del islam y el animismo, la ordenanza nº 03/int/sur/1961 de reglamentación del estado civil autoriza la poligamia, siempre que se mencione esa elección al firmar el acta de matrimonio.

Китайский (упрощенный)

117. 因此,受到伊斯兰教和泛神教影响的关于婚姻状况的第03/int/sur号法令规定,只有在缔结婚约时表明有此意愿者才能实施一夫多妻制。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,328,762 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK