Вы искали: bombardean (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

bombardean

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

aviones de reacción etíopes bombardean zonas civiles

Китайский (упрощенный)

埃塞俄比亚喷气式飞机轰炸平民区

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el ejército yugoslavo y la policía especial bombardean objetivos civiles en produjevo.

Китайский (упрощенный)

南军/内务部炮击podujevo的平民目标。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las posiciones militares gubernamentales desplegadas en las aldeas alauitas bombardean la zona circundante.

Китайский (упрощенный)

政府军在阿拉维派村落中部署的军事据点内炮击周围的区域。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

actúan de manera deliberada y premeditada y no reparan en medios: dinamitan, bombardean, minan.

Китайский (упрощенный)

他们这样做完全是蓄意并有预谋的,并且不择手段:他们采用爆破、爆炸和埋设地雷等各种办法。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a consecuencia de ello, la población se ve obligada a irse, después de lo cual se bombardean los convoyes de refugiados.

Китайский (упрощенный)

因此,居民被迫离走。 随后,车队遭到轰炸。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, las fuerzas invasoras bombardean con fuego de artillería poblaciones de gaza septentrional y lanzan indiscriminadamente misiles contra zonas residenciales.

Китайский (упрощенный)

此外,侵略军还用炮弹轰炸加沙北部的城镇,用导弹对居民区狂轰滥炸。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las fdpu apoyan a los terratenientes, destruyen totalmente la colectividad de walendu-pitsi y bombardean cientos de aldeas lendus en las tres comunidades lendus de djugu.

Китайский (упрощенный)

乌干达人民国防军在djugu镇三个伦杜族社区轰炸数百个伦杜族村庄。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hay informes sistemáticos de reiterados ataques contra aldeas y asentamientos, a veces ataques aéreos en los que se utilizan helicópteros de combate y aviones antonov y mig que bombardean y lanzan ráfagas de fuego con armas automáticas.

Китайский (упрощенный)

186. 人们一致谈到,对村庄或居住点的攻击一再发生,有时还动用(安东诺夫和米格)武装直升机或固定翼飞机进行空袭,包括投弹轰炸和用自动武器扫射。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por otra parte, han impuesto zonas de prohibición de vuelos sin que ello haya sido refrendado ni autorizado por ninguna resolución del consejo de seguridad, mientras sus aviones bombardean diariamente instalaciones e infraestructura civil y económica del iraq y ocasionan grandes daños humanos y materiales.

Китайский (упрощенный)

另一方面,他们还强行划定禁飞区,尽管安理会没有一项决议批准或同意这么做,而他们的飞机都每天对伊拉克的民间和经济建筑和基础设施进行狂轰滥炸,造成了大量人员和物质的损失。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

bueno; hay muchos pueblos que están a las puertas del infierno, pero ya no por las bombas ni por los aviones que bombardean, sino por el hambre, por la miseria, por la marginalidad.

Китайский (упрощенный)

炸弹和轰炸机并不是仅有的原因,饥饿、贫困和边际化也是其原因。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta es la cuarta vez en dos días en que las fuerzas de ocupación israelíes bombardean escuelas que funcionan como refugio en la asediada franja de gaza; en uno de estos incidentes se lanzaron disparos contra una escuela de niñas en el campamento de maghazi, donde se habían refugiado cientos de palestinos desplazados.

Китайский (упрощенный)

这是以色列占领军在两天内第四次在被围困的加沙地带轰炸作为避难所的学校;在这些事件中,包括向maghazi难民营中为几百名流离失所者提供庇护的一所女校开火。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

4. la carta saudita afirma que los supuestos casos de disparos "constituyen una violación flagrante de las resoluciones de la asamblea general y del consejo de seguridad, así como de los convenios y acuerdos internacionales ", y pretende ignorar al mismo tiempo que la verdadera violación de la legitimidad internacional y de los acuerdos y convenios internacionales es la que llevan a cabo estas autoridades de forma diaria al acoger, financiar y poner a disposición de los aviones estadounidenses sus bases y darles apoyo logístico para que lleven a cabo, con el resto de los aviones estadounidenses y británicos concentrados en kuwait y en el golfo arábigo, sus diarias agresiones contra el iraq, realizando entre 10 y 20 salidas diarias, en las que bombardean instalaciones civiles e infraestructuras de la economía iraquí, y destruyen cosechas y ganado.

Китайский (упрощенный)

4. 沙特的信中说,据称的开枪事件 "公然违反具有国际法和国际公约及盟约效力的决议。 "与此同时,其中却不提沙特当局对美国战机提供保护、资金、基地和后勤支助,助其伙同所有驻科威特和阿拉伯湾所有其他美国和英国战机,每天10至20次不断攻击伊拉克,轰炸伊拉克平民住所和经济基础设施,毁坏作物和伤害牲畜,那时每天都在真正违反国际法和国际公约及盟约。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,572,930 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK