Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
frase de despedida
信尾客套语
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
expresiones de despedida al presidente
与主席告别
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
ese sería mi mensaje de despedida.
这就是我离开以前要表达的想法。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
homenaje de despedida al administrador del pnud
告别开发计划署署长
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
en su declaración de despedida, señaló que
他在告别发言中指出
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
expresiones de despedida a la secretaria adjunta
辞别副秘书
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
homenaje de despedida al administrador asociado del pnud
向开发署协理署长告别和致敬
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
expresiones de despedida al sr. ali (malasia)
辞别阿里先生(马来西亚)
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
despedida de la secretaria general adjunta de gestión
辞别主管管理事务副秘书长
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
ceremonia de despedida de la directora ejecutiva del unfpa
人口基金执行主任告别仪式
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
homenaje especial de despedida al administrador adjunto y director
欢送助理署长兼伙伴关系局局长并向其致敬
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
acción interpuesta por empleada despedida por su estado de embarazo.
因怀孕被解雇的雇员提起诉讼。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
un día fue despedida del restaurante porque tenía un brazo lesionado.
有一天,因受臂伤而被餐馆解雇。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
además, la mujer no puede ser despedida por matrimonio o embarazo.
此外,不能以结婚或者怀孕为由解雇妇女。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
toda persona despedida de manera improcedente podía interponer un recurso legal.
任何遭受不公正解雇的人都可以诉诸法律。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el presidente: gracias, señor ordzhonikidze, por su discurso de despedida.
主席(以英语发言):谢谢奥尔忠尼启则先生的告别讲话。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
1. decide rendir un homenaje especial de despedida al sr. kemal derviş:
1. 决定以下列方式向德尔维什先生临别表示特别赞扬:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
a) art. 144- ninguna trabajadora puede ser despedida por motivo de lactancia.
第144条 -- -- 不得以哺乳为由辞退任何女性劳动者。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el presidente: gracias, embajador reimaa, por hacer este mensaje de despedida tan enjundioso.
主席:雷马大使,谢谢你对裁谈会主席说的友好的话,非常感谢你使这次告别发言具有实质内容。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
sr. chowdhury (bangladesh) [traducido del inglés]: hemos escuchado hoy otra declaración de despedida.
乔杜里先生(孟加拉国):我们今天听到又一篇告别词。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: