Вы искали: habíamos abalanzado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

habíamos abalanzado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

anteriormente habíamos suministrado ropa a estudiantes.

Китайский (упрощенный)

此前,我们还运去衣物供给学生。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aunque les habíamos enviado quienes advirtieran.

Китайский (упрощенный)

我在他们之间,确已派遣过许多警告者。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

siendo así que habíamos consignado todo en una escritura.

Китайский (упрощенный)

我曾将万事记录在一本天经里。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no habíamos previsto alcanzar ese nivel sino hasta 2015.

Китайский (упрощенный)

而我们原本计划要到2015年才达到这样的水平。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ya habíamos transferido 10 millones de dólares a ese fondo.

Китайский (упрощенный)

我们已经向该基金转交了1 000万美元。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

le habíamos dado poderío en el país y le habíamos facilitado todo.

Китайский (упрощенный)

我确已使他在大地上得势,我赏赐他处理万事的途径。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

amenaza con ampliar tecnológicamente esas diferencias que habíamos esperado eliminar.

Китайский (упрощенный)

它在技术上有可能扩大我们本希望弥合的那些鸿沟。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de pronto nos dimos cuenta de que no habíamos traído nuestro oro.

Китайский (упрощенный)

然后我们才想起忘了带黄金。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

antes nos habíamos puesto de acuerdo ad referéndum sobre distintos elementos.

Китайский (упрощенный)

此前,我们曾拟订各种问题,尚待核准。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nosotros habíamos entendido que no se trataba de una propuesta sin posibilidad de negociación.

Китайский (упрощенный)

我们的理解是,这个拟议文件不是容不得谈判的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

creo que no había ninguna duda de que ya habíamos concluido la etapa de comentarios generales.

Китайский (упрощенный)

我不认为对以下一点有任何疑问:即我们已经结束了一般性发言阶段。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

antes ya habíamos terminado el examen de los grupos 2 y 3, así como del grupo 5.

Китайский (упрощенный)

我们过去还结束了对第2组和第3组以及第5组问题的审议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dije que habíamos llegado a cierto punto y que en determinado momento se había introducido una enmienda.

Китайский (упрощенный)

我说过,我们达到某一点、在某个时候提出了一项修正案。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el autor se apoderó del cuchillo y apuñaló al sr. burrell que se le había abalanzado con un machete.

Китайский (упрощенный)

提交人拿起刀刺向burrell先生,burrell先生当时正手持弯刀走向他。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

antes que a ellos, habíamos probado al pueblo de faraón. un enviado noble vino a ellos:

Китайский (упрощенный)

在他们之前,我确已考验了法老的百姓。有一个高贵的使者来临他们,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ante su negativa, los funcionarios se habrían abalanzado sobre él insultándole y propinándole golpes en la cara y otras partes del cuerpo.

Китайский (упрощенный)

他不服,狱警震怒,一边谩骂,一边用拳头打他的脸和身体的其他部位。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el representante de los estados unidos declaró que, durante el 59º período de sesiones de la comisión de derechos humanos, dos representantes de la organización se habían abalanzado hacia la delegación de los estados unidos con un objeto cilíndrico de gran tamaño.

Китайский (упрощенный)

美国代表说,在人权委员会第五十九届会议期间,该组织的两名代表扛着一个大圆筒冲向美国代表团。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el representante de los estados unidos dijo que, durante el 59° período de sesiones de la comisión de derechos humanos, dos representantes de la organización se habían abalanzado hacia la delegación de los estados unidos con un objeto cilíndrico de gran tamaño.

Китайский (упрощенный)

美国代表说,在人权委员会第五十九届会议期间,该组织两名代表扛着一个大圆筒冲向美国代表团。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

durante el 59° período de sesiones de la comisión de derechos humanos, dos representantes de esta organización se habían abalanzado hacia la delegación de los estados unidos blandiendo un objeto cilíndrico de gran tamaño y coreando consignas antiestadounidenses (véase e/2004/32).

Китайский (упрощенный)

在人权委员会第五十九届会议上,该组织的两名代表扛着一大圆柱形物冲向美国代表团,并高呼反美口号(见e/2004/32)。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,501,127 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK