Вы искали: agrarbevölkerung (Немецкий - Датский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Датский

Информация

Немецкий

agrarbevölkerung

Датский

landbrugsbefolkning

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

vergessen wir nicht, daß die agrarbevölkerung überaltert ist.

Датский

samtidig er det nødvendigt, at kommissionen og medlemsstaterne opretter nogle hurtigtarbejdende or ganer, der kan fordele erstatninger.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

einer zunehmenden entwick­lung entspricht eine sinkende agrarbevölkerung.

Датский

des højere udviklingsstadium des lavere befolkning i landdistrikterne.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die agrarbevölkerung muß sich dem goldenen kalb des haushalts und der währungsdisziplin fügen.

Датский

for det andet er valutakursmekanismen mellem landene i frontgruppen og de med lemsstater, som ikke vil deltage med det samme i 1999, fastlagt i et beslutningsforslag.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die agrarbevölkerung im europa der neun stellte nur 7,3 % der gesamtbevölkerung dar.

Датский

spørgsmål nr. 40 af habsburg (h-312/83/ændr.):

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gleichzeitig muß die gemeinschaft ihre verantwortung in bezug auf das einkommen ihrer agrarbevölkerung wahrnehmen.

Датский

samtidig må fællesskabet vedkende sig sine forpligtelser, når det gælder landbrugsbefolkningens indkomster.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der größte teil der agrarbevölkerung der gemein schaft und besonders in meinem land ist über 50 jahre alt.

Датский

hovedparten af landbobefolkningen i fællesskabet, og især i mit land er over 50 år gammel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ein beträchtlicher teil der agrarbevölkerung ist auf sehr kleine anbaumengen angewiesen, für die unter stützung erforderlich ist.

Датский

der står, at de regionale problemer »ud fra et fællesskabssynspunkt« er af samme størrelse, hvad enten der er tale om limousin eller paris og omegn.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die kommission ist sich der tatsache bewußt, daß die agrarbevölkerung mittel- und langfristige perspektiven braucht.

Датский

— eftersom markedsituationen i mellemtiden har forværret sig mere end først forudset, og eftersom der i nogle medlemsstater er iværksat en mere dybtgående strukturomlægning, end det oprindelig var tilsigtet, viser det sig i visse tilfælde at være uundgåeligt, at der ydes supplerende støtte ud over den, som kommissionen på visse betingelser godkendte den 29. juni 1983.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

es stellt sich die frage: wie soll die agrarbevölkerung der gemeinschaft, insbesondere im süden, leben?

Датский

jeg kommer sandsynligvis noget mere udførligt tilbage hertil i mit andet svar.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die verhinderung der land flucht und die erneuerung der agrarbevölkerung: diese probleme müssen als ganzes in angriff genommen werden.

Датский

i betænkningen foreslås en ny budgetstruktur for fusp med det formål for øje at øge budgettets gennemskuelighed.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ich halte es aber für dringend erforderlich, die beträge zu erhöhen, die zur stützung der einkommen der agrarbevölkerung der gemeinschaft beitragen.

Датский

jeg anser en øgning af de midler, der bidrager til at støtte fællesskabets landbrugsbefolknings indkomst, for bydende nødvendig.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die folgen dieses beschlusses sind verhängnisvoll für das einkommen der landwirte, den beschäftigungsstand und den verbleib der agrarbevölkerung in den ländlichen gebieten. ten.

Датский

denne afgørelse vil få negative følger for landbrugernes indtægter, beskæftigelsen og bevarelse af befolkningen i landbrugsområderne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

agrarbevölkerung zu verhindern und um die entstehung neuer arbeitsplätze in den nördlichen gebieten, in denen 20% arbeitslosigkeit herrscht, zu fördern.

Датский

uden min indsats var der f.eks. ikke blevet taget hensyn til kystskibsfartsområdet (short sea shipping og små og mellemstore havne) i de transeuropæiske net.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

angesichts der tatsache, dass 57% der griechischen landwirte über 55 jahre alt sind, trägt diese leistung zur verjüngung der agrarbevölkerung in griechenland bei.

Датский

alle initiativerne iværksættes på nationalt plan gennem et operationelt program, undtagen urban (to nationale programmer) og leader Π (der iværksættes gennem 17 globaltilskud, dvs. et globaltilskud pr. region).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dies bedeutet, daß die agrarausgaben unter kontrolle gebracht werden müssen und angebot und nachfrage miteinander in einklang zu bringen sind, während gleichzeitig der lebensstandard der agrarbevölkerung gesichert werden muß.

Датский

denne tidsfrist er en stor hindring for alle samarbejdsprogrammer flere lande imellem inden for fællesskabet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

betriebe entstehen sollen. das schließt allerdings nicht die möglichkeit von einkommensbeihilfen für die agrarbevölkerung gewisser stark benachteiligter ge biete aus, deren einkommen durch die ungunst der natur hinter dem durchschnittseinkommen der landwirte der gemeinschaft zurückbleibt.

Датский

bocklet min gruppe i det allerede omtalte ændringsforslag nr. 152 foreslår en supplerende erklæring, der gør det klart, at landmændenes finansielle medansvar kun må indsættes som et tidsmæssigt begrænset instrument til at begrænse omkostningerne ved overskudsproduktionen. tionen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

im süden beruht die ländliche struktur nach wie vor in starkem maße auf landwirtschaft und bäuerlichen familien und bleibt wohl trotz abnehmender landwirtschaftlicher einkommen eine substantiell bedeutende agrarbevölkerung bestehen (bryden 1992).

Датский

i sydeuropa er landdistrikterne stadig meget afhængige af landbruget, og landbofamilierne og store landbefolkninger består fortsat, trods faldende indtægter (bryden 1992).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dies hätte nach den gewaltigen anstrengungen, zu denen wir die landwirte bereits aufgefordert haben, zur folge, daß die beunruhigung unter der agrarbevölkerung weiter wächst, und die inkonsequente haltung des rates könnte als eine provokation angesehen werden.

Датский

her i eftermiddag er vi blevet indkaldt til kl. 15.00; på fjernsynet ser vi, at det først er kl. 15.30...

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

kurz fristig gibt es keine alternative zur fortführung einer preispolitik, die den realitäten des binnen- und außenmarktes — bei gleichzeitiger berücksichtigung der verpflichtungen der gemeinschaft gegenüber der agrarbevölkerung — angepaßt ist.

Датский

for alle kornarter under ét foreslås der en samlet garantitærskel på 126 mio t for 1985 (mod 121,32 mio t for andre kornarter end hård hvede og 4,6 mio t for hård hvede i 1984).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,450,066 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK