Вы искали: habían demostrado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

habían demostrado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

a este respecto, varios instrumentos habían demostrado su eficacia.

Китайский (упрощенный)

在这方面,一些不同的手段证明是有效的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los proyectos financiados de esta manera habían demostrado su eficacia.

Китайский (упрощенный)

通过这一方式供资的项目已显现成效。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lamentablemente, los dos días que se le asignaban habían demostrado ser insuficientes.

Китайский (упрощенный)

遗憾的是,只安排两天的时间是不够的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las estadísticas sobre la labor del comité habían demostrado su eficacia.

Китайский (упрощенный)

关于委员会工作的统计数据已证明其效率。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

todas esas medidas habían demostrado ser muy eficaces para conseguir el cumplimiento.

Китайский (упрощенный)

所有这些措施都证明可行之有效地确保遵约。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esos componentes habían demostrado ser sorprendentemente fiables en el medio ambiente espacial.

Китайский (упрощенный)

这类部件已证明在空间环境中具有惊人的可靠性。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ambos umbrales habían demostrado su funcionalidad y no habían suscitado ninguna controversia.

Китайский (упрощенный)

两个门槛条件已证明非常实用,也并未引起任何争议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los estudios habían demostrado que la utilización de recursos locales producía beneficios considerables.

Китайский (упрощенный)

研究表明,利用当地资源的收益是很惊人的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las investigaciones también habían demostrado que la utilización de drogas se concentraba en los jóvenes.

Китайский (упрощенный)

该项研究还表明吸毒集中于青年人中。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos estudios habían demostrado que las empresas que deslocalizaban ganaban más que los países receptores.

Китайский (упрощенный)

部分研究显示,离岸公司的受益超过接受国。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las delegaciones habían demostrado su deseo de hacer avanzar los trabajos y su predisposición a negociar.

Китайский (упрощенный)

代表团表现了推进工作的愿望和进行谈判的愿意。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se consideró que estas medidas habían mejorado la eficacia y habían demostrado la capacidad de innovación.

Китайский (упрощенный)

这些方法被认为提高了有效性并且显示出了创新的能力。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a juicio del gobierno, las comisiones habían demostrado su capacidad de hacer justicia a nivel nacional.

Китайский (упрощенный)

政府认为,两个委员会均已证明其有能力在国家一级伸张正义。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

consideró que, en esas circunstancias, los autores habían demostrado que pertenecían a una categoría de víctimas potenciales.

Китайский (упрощенный)

委员会认为,有鉴于此,提交人已证实他们属于潜在受害人的范畴。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

análogamente, las zonas francas habían demostrado ser un instrumento útil para la diversificación en varios países en desarrollo.

Китайский (упрощенный)

同样,自由贸易区也证明颇有助于若干发展中国家实行多样化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el proceso de negociación llevado a cabo en la omc se había mejorado notablemente y las coaliciones habían demostrado su eficacia.

Китайский (упрощенный)

世贸组织的谈判进程得到了显著的改善,证明联合起来是有效的。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

60. por desgracia, los gobiernos no habían demostrado suficiente determinación para oponerse a la discriminación racial de los romaníes.

Китайский (упрощенный)

60. 不幸的是各国政府并未显示出制止对罗姆人歧视的充分决心。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

77. nueva zelandia declaró que los estados unidos habían demostrado su posición de vanguardia en la promoción de los derechos humanos.

Китайский (упрощенный)

77. 新西兰称,美国在增进人权的过程中起到了领先作用。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el presidente destacó que el tribunal internacional del derecho del mar y su secretaría habían demostrado una gran responsabilidad en cuestiones presupuestarias y financieras.

Китайский (упрощенный)

主席强调,国际海洋法法庭及其书记官处在处理预算和财政事项上已经显示负起了相当大的责任。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

23. en los períodos de sesiones siguientes, la comisión expresó su convencimiento de que sus actuales métodos de trabajo habían demostrado su eficacia.

Китайский (упрощенный)

在之后的几届会议上,委员会表示相信目前的工作方法经事实证明是有效的。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,324,216 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK