Вы искали: habían despertado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

habían despertado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

me levanté de la cama y vi que mis hijos también se habían despertado.

Китайский (упрощенный)

我起床,看到我的儿子们也已醒来。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

este instrumento ha despertado gran interés.

Китайский (упрощенный)

雇主对这项措施最感兴趣。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esto no es lo único que ha despertado sospechas.

Китайский (упрощенный)

这不是唯一令人感到怀疑的地方。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

55. algunas de las políticas han despertado preocupación.

Китайский (упрощенный)

55. 不过,这些政策之中有些引起了人们的关注。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el tribunal hizo caso omiso del testimonio de su madre de que la habían despertado los ruidos provenientes del sitio en que su hija fue violada.

Китайский (упрощенный)

来文人的母亲作证说,来文人被强奸的房间里发出的声音把她惊醒了,但法院没有理会她的证词。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, el mcr ha despertado gran interés en los círculos académicos.

Китайский (упрощенный)

此外,共同参照框架还引起了学术界的极大兴趣。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el oiea conmemorará el quincuagésimo aniversario de su creación el año que viene y sus funciones nunca habían despertado tanta atención e interés como en estos momentos.

Китайский (упрощенный)

原子能机构将于明年庆祝其成立50周年,而现在人们比以往任何时候都更为重视和关心原子能机构的作用。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el programa ha sido bien recibido y ha despertado considerable entusiasmo en sus beneficiarios.

Китайский (упрощенный)

方案很受欢迎,受益者热情很高。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el tema del desarrollo de las empresas ha despertado mucho interés entre los donantes.

Китайский (упрощенный)

企业发展这一主题引起了很多资助者的兴趣。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el concepto de dignidad humana ha despertado mucho interés en la doctrina jurídica reciente.

Китайский (упрощенный)

68. 法律文献近期真正关注人的尊严的概念。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el éxito de la metodología ha despertado el interés por reproducir el programa en varios países más.

Китайский (упрощенный)

该办法获得成功使其他一些国家有兴趣效仿。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

10. el foro mundial sobre biotecnología que se celebrará en chile en 2004 ha despertado gran interés.

Китайский (упрощенный)

10. 与会者对拟由智利在2004年担任东道国的全球生物技术论坛表示了浓厚的兴趣。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

124. durante el año continuó aumentando gradualmente el interés despertado en los posibles vendedores y proveedores por la stp.

Китайский (упрощенный)

124. 在这一年期间,潜在卖方和供应方继续增加对临时技术秘书处的兴趣。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

21. el ministro señaló que el recién creado servicio de denuncias contra la policía había despertado cierto interés.

Китайский (упрощенный)

21. 部长注意到,有人表示对最近成立的警方行为投诉署感兴趣。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en las naciones desarrolladas se ha despertado nuevamente el interés por los métodos de tratamiento alternativos, inclusive la medicina tradicional.

Китайский (упрощенный)

在发达国家中,人们也再度对包括传统医学在内的其他治疗手段发生兴趣。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desde su presentación, este concepto ha despertado un interés cada vez mayor entre los estados miembros, incluido mi propio país.

Китайский (упрощенный)

这一概念自提出以来,已经逐渐引起包括本国在内的会员国的越来越大兴趣。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

rsf observó que las autoridades de jordania no habían mostrado voluntad alguna de mejorar la libertad de prensa del país, y que las esperanzas que había despertado la anulación por parte del parlamento en marzo de 2007, de una ley sobre penas de prisión para los delitos de prensa se habían disipado rápidamente.

Китайский (упрощенный)

该协会指出,约旦主管机关还未显示出任何促进新闻自由的意愿,而在2007年3月议会废除规定对新闻犯罪判处徒刑的一部法律后人们所产生的希望很快就破灭了。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

13. el sr. brown (unión europea) dice que la convención propuesta ha despertado gran interés en la unión europea.

Китайский (упрощенный)

brown先生(欧洲联盟)说,拟议公约现已引起欧洲联盟极大兴趣。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se observó que el dispositivo financiero de los proyectos cet había despertado considerable interés en muchos estados y que la labor de la comisión en esa esfera ayudaría a esos estados a resolver ciertos problemas con los que habían tropezado.

Китайский (упрощенный)

人们指出,bot的项目融资方式在许多国家引起了相当大的兴趣,委员会在这一领域的工作肯定有助于这些国家处理所遇到的问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

39. las disposiciones que promueven la compra de productos estadounidenses (buy american) han despertado preocupación porque pueden entrañar sistemas de adquisición discriminatorios.

Китайский (упрощенный)

39. 美国激励法案的 "买美国货 "条款可能涉及歧视性采购做法,因而引起了关注。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,441,107 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK