Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
enojado
生气
Последнее обновление: 2012-02-18
Частота использования: 1
Качество:
habían ajuchado
已经调整
Последнее обновление: 2020-01-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le habían disparado.
死者被枪击。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
habían expirado en 2004
2004年期满
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
muchos habían desaparecido.
许多人已经失踪。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ambos habían sido torturados.
两人都曾遭到过酷刑,目前下落不明。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
las visitas habían sido anunciadas.
两次参观都预先通知了当局。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cuatro personas habían sido absueltas.
4个人获判无罪释放。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
las medidas propuestas habían incluido:
建议的行动包括:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
algunas habían sufrido abusos sexuales.
有些人则在小小年纪就被人凌辱。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
:: el 41% se habían aplicado parcialmente
* 41%得到部分执行;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en algunos casos habían participado menores.
有几个案例还涉及未成年人。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
:: se habían establecido seis brigadas integradas;
* 已经成立了6个综合旅;
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
desde entonces habían cambiado muchas cosas.
从那时以来,许多事情都发生了变化。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de ellos, 21 habían presentado informes nulos.
其中有21个国家提交了 "无 "报告。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nueve policías también habían resultado ligeramente heridos.
9名警官也受到轻伤。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
desde entonces habían tenido lugar cinco elecciones generales.
随后举行了五次大选。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y su señor, enojado, le entregó a los verdugos hasta que le pagara todo lo que le debía
主 人 就 大 怒 、 把 他 交 給 掌 刑 的 、 等 他 還 清 了 所 欠 的 債
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se cree que quien perpetró el ataque era alguien que estaba enojado con las naciones unidas porque no le alquilaron su vehículo.
据认为,开枪者因联合国未雇用他的轿车而作出的愤怒之举。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en una reunión celebrada el 28 de marzo de 2000, el sr. s. se dirigió a la autora de un modo enojado y ofensivo.
"在2000年3月28日的一次会议上,s先生恶声恶气地怒斥了提交人一顿。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование