Вы искали: habías mostrado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

habías mostrado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

la unión europea había mostrado flexibilidad durante todo el proceso.

Китайский (упрощенный)

欧洲联盟在整个过程中保持了它的灵活性。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la experiencia internacional había mostrado la necesidad de respuestas multifacéticas y multisectoriales.

Китайский (упрощенный)

国际经验表明,有必要采取多方面、多部门的应对行动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

108. libia aludió a la indiferencia que había mostrado israel por el epu.

Китайский (упрощенный)

108. 利比亚提到以色列不重视普遍定期审议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la cooperación entre los dos asociados en el acuerdo había mostrado signos de mejora.

Китайский (упрощенный)

协议的两个伙伴之间的合作显示出改善的迹象。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en 2003 el comité de derechos humanos se había mostrado igualmente preocupado por el matrimonio precoz.

Китайский (упрощенный)

2003年人权事务委员会就早婚问题表示了同样的关切。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en general el directorio se había mostrado favorable a la participación del banco mundial en el proceso.

Китайский (упрощенный)

执行局基本上赞成世界银行参与该进程。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuba señaló que había mostrado su voluntad de ampliar y establecer otras formas de cooperación multilateral en esta esfera.

Китайский (упрощенный)

古巴说,扩大这方面的多边合作以及建立其他形式的合作显示出古巴的意愿。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

280. italia declaró que eritrea había mostrado apertura ante las sugerencias y recomendaciones formuladas en el diálogo interactivo.

Китайский (упрощенный)

280. 意大利指出,厄立特里亚对于在互动对话期间提出的建议持开放态度。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, la junta observó que el departamento se había mostrado más activo en el seguimiento de las recomendaciones formuladas por él.

Китайский (упрощенный)

此外,委员会注意到审计和检查部已经更加积极主动地监测委员会提出的建议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

28. según la js2, el país no había mostrado la voluntad de aplicar las normas de derechos humanos a que se había adherido.

Китайский (упрощенный)

28. js2称,该国没有表现出落实本国承诺的人权标准的意愿。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

15. en la js1 se indicó que en el pasado, el gobierno se había mostrado poco dispuesto a permitir el acceso de los ciudadanos a la información.

Китайский (упрощенный)

15. js1表明,在以往,政府已证实其在准予公民获得资料方面未予以合作。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- en la comunidad francesa, el jurado de Ética publicitaria había mostrado sensibilidad en cuanto a las cuestiones relacionadas con el sexo en la publicidad.

Китайский (упрощенный)

- 在法语区,广告道德审查委员会提高了对广告中性别歧视问题的认识。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1. la comisión de derechos humanos y justicia administrativa informó de que ghana aún no había ratificado ciertos tratados internacionales, pero que se había mostrado decidida a hacerlo.

Китайский (упрощенный)

1. 人权和行政司法委员会报告说,虽然加纳尚未批准某些国际条约,但它已经表示有志于此。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

indicó que, aunque con retraso, se estaba aplicando el acuerdo general de paz, y que la cooperación entre los dos asociados en el acuerdo había mostrado signos de mejora.

Китайский (упрощенный)

他告知安理会,《全面和平协议》的执行工作虽然有所延误,但仍在循序进行,有迹象显示全面和平协定两伙伴之间的合作有所改善。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

12. la js2 señaló que el gobierno no se había mostrado cooperativo con el relator especial sobre la situación de los derechos humanos en camboya (relator especial sobre camboya).

Китайский (упрощенный)

12. 联署材料2注意到,柬埔寨政府对柬埔寨人权状况问题特别报告员(柬埔寨问题特别报告员)给予不合作态度。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

otro orador calificó al departamento de "departamento modelo ", que había mostrado una "capacidad ejemplar de satisfacer las necesidades tan diversas de sus clientes ".

Китайский (упрощенный)

还有一位发言者将新闻部说成是一个 "模范部门 ",认为其所显示的 "适应服务对象各种需求的能力堪作楷模。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,075,031 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK