Вы искали: habrá traspasado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

habrá traspasado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

saldo de proyectos traspasado al período siguiente

Китайский (упрощенный)

转入下年的项目剩余值

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

traspasado (a) de otros fondos y reservas

Китайский (упрощенный)

由储备金和其他基金转出(入)款项

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no han resguardado las libertades, sino que las han traspasado.

Китайский (упрощенный)

它们没有捍卫自由,而是践踏自由。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

este importante tema pendiente debe ser traspasado al presidente entrante ".

Китайский (упрощенный)

这一重要的悬而未决问题只好移交给继任主席 "。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

con la fusión parcial, esta función se ha traspasado a la unops.

Китайский (упрощенный)

实施部分合并之后,这一功能已移交给项目厅。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

operacionales, se ha traspasado a la partida de gastos del personal civil.

Китайский (упрощенный)

a 反映一般临时助理费用情况,已将业务费用改编为文职人员费用。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el 25 de marzo de 2013, el centro fue traspasado a las autoridades afganas.

Китайский (упрощенный)

2013年3月25日,该设施被移交给阿富汗当局。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además el flagelo de la proliferación de las armas pequeñas y ligeras ha traspasado 1as fronteras.

Китайский (упрощенный)

而且,小武器和轻武器扩散不受国界限制,这个祸患在蔓延。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

alemania, por ejemplo, ha traspasado todas las competencias en materia de vivienda a los länder.

Китайский (упрощенный)

例如,德国将所有住房责任移交给各州。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a consecuencia de ello se han traspasado más de 2 millones de dólares de la sede a la administración sobre el terreno.

Китайский (упрощенный)

这已促成又有200多万美元从总部执行转为外地执行。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al mismo tiempo, casi todas las empresas bien han traspasado sus jardines infantiles privados al estado o los han cerrado.

Китайский (упрощенный)

几乎所有企业都把他们自办的幼儿园交给了国家,或干脆将其关闭。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

272. el grupo considera que el aumento de las primas de seguro se traspasó o podría haberse traspasado a international affairs.

Китайский (упрощенный)

272. 小组认为,nitc的额外保险费已经或可能已转给国际事务部。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con todo, el saldo del fondo multilateral traspasado al ejercicio siguiente fue positivo y se cifró en 515,2 millones de dólares.

Китайский (упрощенный)

不过,多边基金报表上还是有5.152亿美元的结转额。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el 26 de mayo de 2011 la presidencia de la unión se había traspasado a la isla de mawali (mohéli) en forma pacífica.

Китайский (упрощенный)

2011年5月26日以和平方式将联盟总统的职位移交给莫埃利岛。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el territorio comprende tres islas principales (santa cruz, san juan y santo tomás) y otra pequeña (isla water), traspasada recientemente a la jurisdicción del gobierno del territorio.

Китайский (упрощенный)

领土由三个主要岛屿(圣克罗伊、圣约翰和圣托马斯)组成,一个小岛(沃特岛)最近移交给领土政府管辖。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,529,386 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK