Вы искали: habríamos atenido (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

habríamos atenido

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

le habríamos tomado de la diestra;

Китайский (упрощенный)

我必以权力逮捕他,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

habríamos deseado un resultado más ambicioso.

Китайский (упрощенный)

我们本来希望有一种更有雄心的结果。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

luego, le habríamos seccionado la aorta,

Китайский (упрощенный)

然后必割断他的大动脉,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

habríamos deseado que no lo hubiera hecho.

Китайский (упрощенный)

我们希望他不要这样做。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de haber sido ello posible, lo habríamos hecho.

Китайский (упрощенный)

如果能够成为提案国,我们将会这样做。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, algunas partes no se han atenido a ella.

Китайский (упрощенный)

然而,若干缔约方没有遵守《帮助指南》。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en nuestra opinión, no es tan exhaustivo como habríamos deseado.

Китайский (упрощенный)

我们认为,报告没有象我们本来期望的那样全面。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si hubiéramos querido, habríamos enviado a cada ciudad un monitor.

Китайский (упрощенный)

假若我意欲,我必在每座城市中派遣一個警告者。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el contratista no se ha atenido a esas recomendaciones en su informe actual.

Китайский (упрощенный)

26. 承包者并没有把这些建议纳入本期报告。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

habríamos deseado que se celebraran consultas antes de tomar ese tipo de medidas.

Китайский (упрощенный)

我国本来希望,在发动此类行动之前会事先进行协商。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el grupo se ha atenido a sus decisiones anteriores y a las de otros grupos.

Китайский (упрощенный)

小组沿用的是此前的决定和其它小组作出的决定。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

de haber sido así, ya habríamos empezado nuestra labor en agosto del año pasado.

Китайский (упрощенный)

如果情况确实如此,我们本会早在去年8月就已开始有关工作了。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

habríamos preferido dos proyectos de resolución relativos a este tema, los cuales podríamos apoyar.

Китайский (упрощенный)

我们本来希望在这个问题上能够提出两项我们可以支持的决议草案。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, la mayoría de informes publicados no se han atenido a la norma de las seis semanas.

Китайский (упрощенный)

此外,大多数报告都未按照六星期规则印发。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de haberse presentado en su forma actual para que adoptáramos una decisión, habríamos tenido que votar en contra.

Китайский (упрощенный)

如果以目前形式提请对其采取行动,则我们将遗憾地投反对票。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de haber tenido dudas, es evidente que habríamos tratado de aclarar la situación antes de expedir una acreditación.

Китайский (упрощенный)

如果我们当时心存疑虑,我们肯定会在给予核证前设法澄清这一情况。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de hecho, habríamos acogido con beneplácito un mayor hincapié en la importancia de río+20 para los océanos.

Китайский (упрощенный)

事实上,我们曾希望进一步强调 "里约+20 "会议对海洋的重要性。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

al aplicar su política de planificación de la familia, china siempre se ha atenido al principio de la orientación gubernamental con participación voluntaria del pueblo.

Китайский (упрощенный)

中国推行计划生育,历来坚持国家指导与群众自愿相结合的原则。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así pues, resulta grato comprobar que el relator especial, con el apoyo de la mayoría de la comisión, se haya atenido a este criterio.

Китайский (упрощенный)

因此令人欣慰的是,特别报告员在委员会多数成员的支持下赞成采用同一方法。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a este criterio se han atenido los autores de los manuales conocimiento del mundo, lectura, literatura, historia, geografía y hombre y sociedad.

Китайский (упрощенный)

下列教材的编著者坚持了这一政策:《了解世界》、《阅读》、《文学》、《历史》、《地理》和《个人与社会》。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,899,596 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK