Вы искали: proporcionalmente (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

proporcionalmente

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

modificar columnas proporcionalmente

Китайский (упрощенный)

,则此选项不可用。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a) los intereses deben reconocerse proporcionalmente al tiempo;

Китайский (упрощенный)

对利息应根据时间比例加以确认;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la fuerza y eficacia de ese régimen crecerán proporcionalmente a:

Китайский (упрощенный)

这项制度的力量和有效性将随着以下几个要素的落实而得到相应加强和提高:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los períodos de residencia más breves reducen la pensión proporcionalmente.

Китайский (упрощенный)

居住时间越短,养老金也相应减少。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el número de miembros aumenta proporcionalmente con el número de habitantes.

Китайский (упрощенный)

这种政务会的成员人数根据居民人数按比例增加。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los gastos deben dividirse proporcionalmente según los ingresos de los padres.

Китайский (упрощенный)

该费用必须依据父母的收入按比例分摊。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

méxico y panamá: la población con edad desconocida fue distribuida proporcionalmente.

Китайский (упрощенный)

墨西哥和巴拿马: 年龄不详的人口按比例分布。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

26. ello hace que los esfuerzos destinados a su represión resulten proporcionalmente difíciles.

Китайский (упрощенный)

26. 上述情况使取缔苯丙胺类兴奋剂工作相应困难些。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando el reclamante no cumpla con este deber, se reducirá proporcionalmente la indemnización.

Китайский (упрощенный)

如果索赔人没有履行这一责任,任何裁定的赔偿额就要相应扣减。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esos niños están en una situación proporcionalmente de mayor riesgo de infección por el virus.

Китайский (упрощенный)

这些儿童在比例上受这种病毒感染的危险较高。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

152. proporcionalmente, la fuerza que recluta más asiduamente a niños soldados es la ugandesa.

Китайский (упрощенный)

152. 与此相应,乌干达部队更经常地招募儿童兵。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

68. esta opción asignaría las emisiones proporcionalmente a la contribución de una parte a las emisiones mundiales.

Китайский (упрощенный)

68. 这种办法将按照缔约方在全球排放量中所占的比例分配排放量。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

11. al aumentar en general las actividades, se intensificaron proporcionalmente las de administración habituales del instituto.

Китайский (упрощенный)

11. 由于业务活动总体增加,研究所的日常行政活动也相应增加。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

10. el papel de las fuerzas armadas en el desarrollo socioeconómico de todo el país debe entenderse proporcionalmente y no debe subestimarse.

Китайский (упрощенный)

10. 武装部队在整个国家的社会经济发展中的作用应该予以相应的理解,并且不应该低估。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

89. la asamblea nacional está conformada por 165 diputados y diputadas, que incluyen a tres diputados indígenas electos proporcionalmente.

Китайский (упрощенный)

89. 国民会议由165名众议员组成,包括按照比例制原则选出的三名土著代表。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

-- hacemos un llamado desde venezuela -- para que se tomen decisiones, cada quien proporcionalmente a sus responsabilidades.

Китайский (упрощенный)

委内瑞拉呼吁所有人作出与其责任相称的决定。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a el año base 2005 se refiere a la producción trimestral media (la producción anual dividida proporcionalmente en cuatro trimestres).

Китайский (упрощенный)

a 2005基年的季度产量(年产量按比例分成四个季度)。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estos trabajadores pueden disfrutar, proporcionalmente, de determinadas prestaciones tales como vacaciones, permiso por enfermedad y permiso por pérdida en la familia.

Китайский (упрощенный)

这些工人可以按比例享受某些福利待遇,如假期、病假和丧假。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

proporcionalmente, el mayor número de quejas proceden del público (98%) y muy pocas (1%) de organizaciones de mujeres.

Китайский (упрощенный)

最大多数的投诉直接来自观众(98%),只有极少(1%)来自妇女组织。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como sucedió en la 23ª serie (a), esta cantidad es proporcionalmente bastante más alta que la cantidad reclamada en otras series "e4 ".

Китайский (упрощенный)

与第一批关于非重叠索赔的第二十三(a)批相同,这种索赔在本批总索赔额中的比例也是远远大于 "e4 "类索赔其他批次。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,099,415 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK