Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
con regocijo sacaréis agua de los manantiales de la salvación
ngoko ke niya kukha amanzi ninemihlali emithonjeni yosindiso;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
convierte el desierto en estanques de agua y la tierra seca en manantiales
uyenze intlango yaba lidike elinamanzi, ilizwe elingumqwebedu laba ngamathende amanzi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nací antes que existieran los océanos, antes que existiesen los manantiales cargados de agua
ndazalwa kungekabikho manzi anzongonzongo, kungekabikho mithombo inzima ngamanzi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
¿se han de derramar afuera tus manantiales, tus corrientes de aguas por las calles
mayiphalale phandle imithombo yakho, ibe yimijelo yamanzi ezitratweni.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
partieron de mara y llegaron a elim, donde había doce manantiales de agua y setenta palmeras, y acamparon allí
banduluka emara, bafika e-elim; kwakukho e-elim apho imithombo yamanzi elishumi elinamibini, nemithi yesundu engamashumi asixhenxe, bamisa khona.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
llegaron a elim, donde había doce manantiales de agua y setenta palmeras, y acamparon allí junto a las aguas
bafika e-elim, apho kwaye kukho imithombo yamanzi elishumi elinamibini, nemithi yesundu engamashumi osixhenxe, bazimisa iintente khona ngasemanzini.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tomó consejo con sus generales y sus valientes para cegar los manantiales de aguas que estaban fuera de la ciudad; y ellos le apoyaron
wacebisana nabathetheli bakhe namagorha akhe, ukuba bawavale amanzi emithombo engaphandle komzi; bamnceda ke.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sobre las cumbres áridas abriré ríos, y manantiales en medio de los valles. convertiré el desierto en lagunas, y la tierra reseca en fuentes de agua
ndiya kuyivula imilambo eluqayini, nemithombo phakathi kweentili, ndenze intlango ibe lidike elinamanzi, nomhlaba ongumqwebedu ube ziindawo eziphuma amanzi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
no tendrán hambre ni sed; ni el calor ni el sol los golpeará. porque el que tiene misericordia de ellos los guiará y los conducirá a manantiales de aguas
abayi kulamba, abayi kunxanwa, abayikubethwa sisanga nalilanga; ngokuba onemfesane kubo uya kubaqhuba, abathundezele emanzini ampompozayo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
la arena candente se convertirá en laguna; y el sequedal, en manantiales de agua. en la morada de los chacales habrá pastizales y área de cañaverales y de juncos
isanga sibe lidike, neendawo ezinxaniweyo zimpompoze amanzi. esikhundleni sempungutye, apho ibuthuma khona, kuya kuba butyani neengcongolo nemikhanzi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"ciertamente jehovah tu dios te introduce en una buena tierra: tierra de arroyos de agua, de manantiales y de fuentes del abismo que brotan en los valles y en los montes
kuba uyehova uthixo wakho ukungenisa ezweni elihle; ezweni lemilanjana yamanzi, lemithombo namanzi enzonzobila, aphuma ezihlanjeni nasezintabeni;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"en aquel día habrá un manantial abierto para la casa de david y para los habitantes de jerusalén, a fin de limpiar el pecado y la impureza
ngaloo mini kuya kubakho ithende elivulelwe indlu kadavide nabemi baseyerusalem, ngenxa yesono nangenxa yokungcola.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование