Вы искали: a cabo (Испанский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Latin

Информация

Spanish

a cabo

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Латинский

Информация

Испанский

llevado a cabo

Латинский

copias

Последнее обновление: 2023-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

se llevará a cabo

Латинский

vincebamur

Последнее обновление: 2020-06-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

estaba llevando a cabo

Латинский

saltum

Последнее обновление: 2021-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

se estaban llevando a cabo

Латинский

viderent

Последнее обновление: 2022-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

nuestro negocio se lleva a cabo

Латинский

us que tandem

Последнее обновление: 2013-10-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

todas las armas deben llevarse a cabo

Латинский

die ipso, quo facturus erat navale proelium, classiario convocat.

Последнее обновление: 2020-04-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

estoy llevando a cabo guerras y paz con mi mano.

Латинский

bella manu pacemque gero mox praescius aevi te duce venturi fatorum arcana recludam

Последнее обновление: 2022-05-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

césar había llevado a cabo dos puentes en el río segre

Латинский

caesar in flumine sicore pontes effecerat duos

Последнее обновление: 2020-12-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

porque la ira del hombre no lleva a cabo la justicia de dios

Латинский

ira enim viri iustitiam dei non operatu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no está permitido para empezar-lo que no puede llevarse a cabo

Латинский

melisu est a sapiente corrigi quam stultorum adulatione decipi

Последнее обновление: 2015-02-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

y si hago lo que yo no quiero, ya no lo llevo a cabo yo, sino el pecado que mora en mí

Латинский

si autem quod nolo illud facio non ego operor illud sed quod habitat in me peccatu

Последнее обновление: 2023-10-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

de manera que exhortamos a tito para que así como ya había comenzado, también llevase a cabo esta gracia entre vosotros

Латинский

ita ut rogaremus titum ut quemadmodum coepit ita et perficiat in vos etiam gratiam ista

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

esparció las aldeas, los árboles y los cultivos en todas direcciones y llevó a cabo un violento ataque contra la ciudad vecina.

Латинский

pertulit violentam ad vicinam urbem

Последнее обновление: 2021-10-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el camino lleva a cabo suavemente la ronda del campo, nadie, desde luego, todas las fuerzas del cielo se descubrieron ca

Латинский

omnes copias castris educit

Последнее обновление: 2018-08-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"lleva a cabo por completo la venganza de los hijos de israel contra los madianitas, y después serás reunido con tu pueblo.

Латинский

ulciscere prius filios israhel de madianitis et sic colligeris ad populum tuu

Последнее обновление: 2013-03-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

por eso, si lo hago de buena gana, tendré recompensa; pero si lo hago de mala gana, de todos modos el llevarlo a cabo me ha sido confiado

Латинский

si enim volens hoc ago mercedem habeo si autem invitus dispensatio mihi credita es

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"he aquí, he dado a los hijos de leví todos los diezmos de israel, como heredad, a cambio del servicio que llevan a cabo en el tabernáculo de reunión

Латинский

filiis autem levi dedi omnes decimas israhelis in possessionem pro ministerio quo serviunt mihi in tabernaculo foederi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

entonces moisés habló al pueblo diciendo: "armaos algunos de vuestros hombres para la guerra e id contra madián, para llevar a cabo la venganza de jehovah contra madián

Латинский

statimque moses armate inquit ex vobis viros ad pugnam qui possint ultionem domini expetere de madianiti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

"por tanto, así ha dicho jehovah: he aquí que yo juzgo tu causa y llevaré a cabo tu venganza. secaré las aguas de ella y haré que queden secas sus fuentes

Латинский

propterea haec dicit dominus ecce ego iudicabo causam tuam et ulciscar ultionem tuam et desertum faciam mare eius et siccabo venam eiu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

así ha dicho el señor jehovah a tiro: "¿acaso no temblarán las costas a causa del estruendo de tu caída, cuando giman los heridos, cuando se lleve a cabo la matanza en medio de ti

Латинский

haec dicit dominus deus tyro numquid non a sonitu ruinae tuae et gemitu interfectorum tuorum cum occisi fuerint in medio tui commovebuntur insula

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,038,913,360 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK