Вы искали: antiguoguiame por el camino hasta volve... (Испанский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Латинский

Информация

Испанский

antiguoguiame por el camino hasta volver a vernos

Латинский

antiquis

Последнее обновление: 2013-08-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

guiame por el camino hasta volver a vernos

Латинский

antiquis

Последнее обновление: 2013-08-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

por el camino encontrare las decisiones

Латинский

spanish english translator

Последнее обновление: 2013-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

a las estrellas por el camino dificil

Латинский

antiquis

Последнее обновление: 2013-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

que ahora va por el camino de las tinieblas

Латинский

qui nunc it per iter tenebricosum illuc, unde negant redire quemquam

Последнее обновление: 2022-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

para llamar a los que pasan por el camino, a los que van directo por sus sendas

Латинский

ut vocaret transeuntes viam et pergentes itinere su

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

porque los pocos años se van, y yo iré por el camino sin retorno

Латинский

atque utinam sic iudicaretur vir cum deo quomodo iudicatur filius hominis cum collega su

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

se fue, pues, por otro camino y no volvió por el camino por donde había venido a betel

Латинский

abiit ergo per aliam viam et non est reversus per iter quo venerat in bethe

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

hará que andes por el camino de los buenos y guardes las sendas de los justos

Латинский

ut ambules in via bona et calles iustorum custodia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

mientras ellos iban por el camino, cierto hombre le dijo: --¡te seguiré a dondequiera que vayas

Латинский

factum est autem ambulantibus illis in via dixit quidam ad illum sequar te quocumque ieri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

josué y todo israel, fingiéndose vencidos ante ellos, huyeron por el camino del desierto

Латинский

iosue vero et omnis israhel cesserunt loco simulantes metum et fugientes per viam solitudini

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

'déjame pasar por tu tierra. iré sólo por el camino. no me apartaré ni a la derecha ni a la izquierda

Латинский

transibimus per terram tuam publica gradiemur via non declinabimus neque ad dextram neque ad sinistra

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¿no te ha sobrevenido esto porque abandonaste a jehovah tu dios cuando él te conducía por el camino

Латинский

numquid non istud factum est tibi quia dereliquisti dominum deum tuum eo tempore quo ducebat te per via

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

jehovah los turbó delante de israel y los hirió con gran mortandad en gabaón. los persiguió por el camino que sube a bet-jorón y los hirió hasta azeca y maqueda

Латинский

et conturbavit eos dominus a facie israhel contrivitque plaga magna in gabaon ac persecutus est per viam ascensus bethoron et percussit usque azeca et maced

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

luego me sacó por el camino de la puerta del norte y me hizo dar la vuelta por afuera hasta el exterior de la puerta que da al oriente. y he aquí que las aguas fluían por el lado sur

Латинский

et eduxit me per viam portae aquilonis et convertit me ad viam foras portam exteriorem viam quae respiciebat ad orientem et ecce aquae redundantes a latere dextr

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

al día siguiente, mientras ellos iban viajando por el camino y llegaban cerca de la ciudad, pedro subió a la azotea para orar, como a la sexta hora

Латинский

postera autem die iter illis facientibus et adpropinquantibus civitati ascendit petrus in superiora ut oraret circa horam sexta

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

cuando el rey cananeo de arad, que habitaba en el néguev, oyó que israel iba por el camino de atarim, combatió contra israel y tomó prisioneros a algunos de ellos

Латинский

quod cum audisset chananeus rex arad qui habitabat ad meridiem venisse scilicet israhel per exploratorum viam pugnavit contra illum et victor existens duxit ex eo praeda

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

entonces le echaron mano, y cuando ella llegó a la casa del rey, por el camino de la entrada de los caballos, allí fue muerta

Латинский

inposueruntque ei manus et inpegerunt eam per viam introitus equorum iuxta palatium et interfecta est ib

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"déjame pasar por tu tierra. no nos desviaremos por los campos ni por las viñas. tampoco beberemos agua de los pozos. iremos por el camino del rey hasta que hayamos pasado por tu territorio.

Латинский

obsecro ut transire mihi liceat per terram tuam non declinabimus in agros et vineas non bibemus aquas ex puteis via regia gradiemur donec transeamus terminos tuo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

"si tu pueblo sale a la batalla contra su enemigo por el camino que los envíes, y ellos oran a jehovah en dirección a la ciudad que tú has elegido y a la casa que he edificado a tu nombre

Латинский

si egressus fuerit populus tuus ad bellum contra inimicos suos per viam quocumque miseris eos orabunt te contra viam civitatis quam elegisti et contra domum quam aedificavi nomini tu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,436,848 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK