Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vivir es conocer
vivere est cognitare
Последнее обновление: 2021-03-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el hombre conocer las caderas
homo noscete hipsum
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
publicaré, exhalaré, daré a conocer
eructabo
Последнее обновление: 2012-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por favor lea es saber conocer
Последнее обновление: 2024-02-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sólo podemos conocer hasta el momento
tantum possumus quantum scimus
Последнее обновление: 2016-12-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no he aprendido sabiduría para conocer al santo
non didici sapientiam et non novi sanctorum scientia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nada se puede conocer si no se ha querido antes
nihil cognitum quin praevolitum
Последнее обновление: 2021-09-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero él les reprendía mucho para que no le dieran a conocer
tu es filius dei et vehementer comminabatur eis ne manifestarent illu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dichoso aquel que pueda conocer la causa de las cosas.
felix, qui potuit rerum cognoscere causas.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
para conocer sabiduría y disciplina; para comprender los dichos de inteligencia
ad sciendam sapientiam et disciplina
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
discute tu causa con tu prójimo y no des a conocer el secreto de otro
causam tuam tracta cum amico tuo et secretum extraneo non revele
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
conocer por el tiempo y continuamente. (es decir, en todo momento)
cognoscere per continuum et tempus
Последнее обновление: 2012-10-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el insensato al instante da a conocer su ira, pero el que disimula la afrenta es prudente
fatuus statim indicat iram suam qui autem dissimulat iniuriam callidus es
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jehovah ha dado a conocer su victoria; ante los ojos de las naciones ha manifestado su justicia
dominus in sion magnus et excelsus est super omnes populo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
acudieron todos los sabios del rey, pero no pudieron leer la escritura ni dar a conocer al rey su interpretación
tunc ingressi omnes sapientes regis non potuerunt nec scripturam legere nec interpretationem indicare reg
Последнее обновление: 2013-05-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ahora, hermanos, os hacemos conocer la gracia de dios que ha sido concedida a las iglesias de macedonia
notam autem facimus vobis fratres gratiam dei quae data est in ecclesiis macedonia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y de conocer el amor de cristo que sobrepasa todo conocimiento; para que así seáis llenos de toda la plenitud de dios
scire etiam supereminentem scientiae caritatem christi ut impleamini in omnem plenitudinem de
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a dios nadie le ha visto jamás; el dios único que está en el seno del padre, él le ha dado a conocer
deum nemo vidit umquam unigenitus filius qui est in sinu patris ipse enarravi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
luego que se le haga conocer el pecado que cometió, presentará como su sacrificio por su pecado cometido una cabra, una hembra sin defecto
et cognoverit peccatum suum offeret capram inmaculata
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: