Вы искали: atravesado (Испанский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

German

Информация

Spanish

atravesado

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Немецкий

Информация

Испанский

atravesado por

Немецкий

durchzogen von

Последнее обновление: 2018-03-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el mundo es atravesado por cambios rápidos.

Немецкий

wenn die union ihre zukunft sichern will, dann muss sie ihre ziele und ihre politik dieser sich rasch ändernden welt anpassen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

gracias por haber atravesado el río para ayudarme.

Немецкий

danke, dass du den fluss überquert hast, um mir zu helfen!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también la unión europea ha atravesado momentos difíciles.

Немецкий

auch die eu hatte mitunter schwierige zeiten durchzustehen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

maniobrar con un buque de modo que quede atravesado a la mar

Немецкий

ein schiff aus schwerer see heraushalten

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

compruebe que la punta de la aguja ha atravesado el tapón.

Немецкий

sehen sie nach der nadelspitze im stopfenfenster.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el continente europeo no estará atravesado por nuevas líneas divisorias.

Немецкий

kann die kommission angeben, welche schritte unternommen werden, um das problem der rückwürfe zu lösen?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

la empresa ha atravesado una crisis provocada por el hundimiento de los pedidos.

Немецкий

das bedeutet, daß man sich auch weiterhin auf eine spezifische kategorie auf dem arbeitsmarkt konzentriert und spezifische resultate zum ziel setzt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

puesto fronterizo de salida del tercer país (*) (último país atravesado):

Немецкий

ausgangszollstelle des drittstaats (*) (letztes durchfuhrland):

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

puesto fronterizo de entrada en el tercer país (*) (primer país atravesado):

Немецкий

eingangszollstelle des drittstaats (*) (erstes durchfuhrland):

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

después de haber atravesado todos los océanos del mundo, se ahogó en un vaso de agua.

Немецкий

nachdem er alle weltmeere durchquert hatte, ertrank er in einem glas wasser.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

la señalización vertical obligatoria, una vez atravesado el túnel, incluirá los siguientes elementos:

Немецкий

die obligatorische beschilderung hinter dem tunnel umfasst:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

estas diferencias han tendido a aumentar durante la situación de coyuntura baja que hemos atravesado en los últimos años.

Немецкий

daher habe ich in meiner antwort eine vorsichtige positive stimme mit dem letzten satz zum ausdruck gebracht - ich möchte gleichsam von dem

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

a) de un documento único de transporte al amparo del cual se haya atravesado el país de tránsito; o

Немецкий

a) ein durchgehendes frachtpapier, mit dem die beförderung vom ausfuhrland durch das durchfuhrland erfolgt ist, oder

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

130.000 personas han atravesado las fronteras y están en campos de refugiados en tailandia, malasia y bangla­ desh.

Немецкий

letztere hat nämlich bisher keinen besonderen grund, sich in europa auszubreiten, und gleich welche -ein wenig disziplinierte - koordination zwischen den zentralbanken hätte dasselbe ergebnis relativer stabilität erbracht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

hay personas que atraviesan a nado el canal de la mancha, pero no he oído nunca que alguien haya atravesado a nado el mar del norte.

Немецкий

es gibt menschen, die den Ärmelkanal durchschwimmen, aber ich habe noch von niemandem gehört, er habe die nordsee durchschwömmen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

las características de la aeronave y de sus sistemas deberán permitir el restablecimiento de la normalidad cuando se haya atravesado una situación extrema comprendida en el dominio de vuelo.

Немецкий

die eigenschaften des luftfahrzeugs und seiner systeme müssen ein sicheres beenden von grenzflugzuständen, die möglicherweise erreicht werden, gestatten.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

2.9. solicita que en el certificado complementario armonizado de certificación del personal, se exija el dominio de la lengua de cada país atravesado,

Немецкий

2.9 fordert, dass in der harmonisierten zusatzbescheinigung für das betriebspersonal die beherrschung der sprache jedes durchquerten landes gefordert wird;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

ha sido para mí un verdadero placer ver cómo la pre sidencia.delors ponía en marcha a europa, porque bajo anteriores presidencias habíamos atravesado un largo período de estancamiento.

Немецкий

es war mir ein besonderes vergnügen zu sehen, wie die delors-präsidentschaft wieder bewegung in europa brachte, weil wir unter vorangegangen präsidentschaften eine lange periode der stagnation hatten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

en el último decenio, la mayoría de estas organizaciones han atravesado un proceso evolutivo -a menudo con etapas realmente revolucionariasprovocadas por amenazas directas a su supervivencia.

Немецкий

es war jedoch der ansicht, dass man das konzept des widerspruchs als ausgangspunkt nehmen konnte, um die spannungen zu ermitteln, die die ei­gentümer mit ihren derzeitigen unter­nehmensstrategien wahrnehmen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,560,518 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK