Вы искали: calmar (Испанский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Немецкий

Информация

Испанский

calmar

Немецкий

kalmar

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

calmar el mercado

Немецкий

marktberuhigenden einfluß ausüben

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

contribuir a calmar el mercado

Немецкий

marktberuhigenden einfluss ausüben

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

tú sabes calmar mis exaltaciones.

Немецкий

wenn ich tobe und wüte, besitzest du die kunst des weinens.«

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

¡a favor de calmar las tensiones!

Немецкий

fÜr beruhigung der spannungen!

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

anillos para calmar o facilitar la dentición

Немецкий

beißringe zum erleichtern des zahnens

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

este tuiteo permitió calmar los nervios crispados:

Немецкий

es war dieser tweet, der gespannte nerven wieder lockerte:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

yo creo que puedo calmar la intranquilidad del parlamento.

Немецкий

ich glaube, daß ich die besorgnis des parlaments dämpfen kann.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

no son más que una limosna para calmar a los estados más pobres.

Немецкий

meines erachtens nein.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

ionsys se utiliza para calmar el dolor postoperatorio en pacientes hospitalizados.

Немецкий

ionsys wird für die behandlung postoperativer schmerzen bei krankenhauspatienten verwendet.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Испанский

su médico le informará sobre qué puede tomar para calmar el dolor.

Немецкий

ihr arzt wird ihnen sagen, was sie zur linderung der knochenschmerzen einnehmen können.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Испанский

dirección: calmar international, 62 rossmore lawn, dublin 6(w)

Немецкий

anschrift: calmar international, 62 rossmore lawn, dublin 6(w)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

esta casa no es una fortaleza ni un castillo, pero aquí me puedo calmar un poco.

Немецкий

dieses haus ist weder eine festung noch ein schloss, aber hier kann ich etwas zur ruhe kommen.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el equipo de titan poker se ha reunido pronto para poder prepararse y calmar los nervios.

Немецкий

kurz vor dem start versammelte sich das titan poker team um sich gemeinsam auf das pokerturnier einzustimmen, tipps auszutauschen und die nerven zu beruhigen.

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

sin embargo, fue un gran momento para calmar los nervios antes del inicio del irish winter festival.

Немецкий

dennoch genossen die spieler einen schönen, entspannenden abend vor dem start des irish winter festivals.

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

la mayoría de los habitantes de ciudad creyeron que el gobierno debía crear una política para calmar al mercado de propiedades.

Немецкий

die mehrheit der städter war der meinung, dass die regierung richtlinien einführen sollte, um den immobilienmarkt zu beruhigen.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

kartasov, un hombre grueso y calvo, trataba de calmar a su mujer, mirando sin cesar hacia ana.

Немецкий

kartasow, ein dicker, kahlköpfiger herr, blickte beständig nach anna und versuchte, seine frau zu beruhigen.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

así que quise crear una atmósfera serena llena de flores y colores en un intento por calmar el sufrimiento y los efectos psicológicos del asedio.

Немецкий

ich wollte daher eine gelassene atmosphäre voller blumen und farben schaffen, um das leiden und die psychischen folgen der besatzung zu lindern.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

la ue insta a nigeria y camerún a que cooperen con talante constructivo a fin de aclarar las circunstancias de los incidentes y calmar las tensiones que pudieran resultar.

Немецкий

die eu fordert nigeria und kamerun dringend auf, in konstruktiver weise zusammenzuarbeiten, um den sachverhalt zu den zwischenfällen zu klären und etwaige daraus entstehende spannungen zu entschärfen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

-ha convenido que la fiebre de estos días pasados no le haya permitido comer, porque hubiera sido peligroso calmar su apetito de repente.

Немецкий

»es war ein glück für sie, daß ein leichtes fieber sie seit drei tagen zum fasten gezwungen hat; es wäre sehr gefährlich gewesen, wenn sie gleich dem verlangen ihres appetits nachgegeben hätten.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,985,839 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK