Вы искали: los trépanos se extraen de los taladros (Испанский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

German

Информация

Spanish

los trépanos se extraen de los taladros

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Немецкий

Информация

Испанский

los metales se extraen de yacimientos concentrados en la corteza terrestre.

Немецкий

schwermetalle werden aus konzentrierten vorkommen in der erdkruste gewonnen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los formatos de los textos se extraen del dibujo o de la presentación.

Немецкий

präsentation übernommen.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las enzimas se extraen de glándulas pancreáticas de cerdos.

Немецкий

die enzyme werden aus bauchspeicheldrüsen vom schwein gewonnen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mientras que los primeros se extraen de semillas oleaginosas, los segundos se producen artificialmente mediante reacciones químicas.

Немецкий

natürliche emulgatoren werden aus Ölsaat gewonnen, synthetische werden durch chemische reaktionen künstlich hergestellt.

Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el petróleo y el gas se extraen de los fondos marinos europeos desde la década de 1970.

Немецкий

seit den 1970er jahren werden in europa erdöl und erdgas aus dem meeresboden gefördert.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los ejem­plos se extraen de un programa de consulta en forma de acciones concertadas entre estados miembros.

Немецкий

die beispiele stammen aus einem programm, dass als konzertierte aktion zwischen den mitgliedstaaten durchgeführt wurde.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no sucede lo mismo con los metaarchivos, que se extraen de un grupo de polígonos y luego se convierten.

Немецкий

bitmaps werden dabei als textur auf ein entsprechend großes rechteckiges objekt gelegt und dann umgewandelt.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

durante el funcionamiento no es posible proceder a un control de los trépanos de rodillo.

Немецкий

während des betriebes ist eine kontrolle der rollenbohrwerkzeuge nicht möglich.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los datos exigidos se extraen de los oportunos libros de inventarios, de caja, mayores o diarios que obran en poder del agricultor o del entrevistador.

Немецкий

die erforderlichen daten werden geeigneten verzeichnissen, kassenbüchern, hauptbüchern oder journalen entnommen, die durch den landwirt oder das außendienstpersonal geführt werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

otra cuestión es si se extraen en suficiente medida y con rigor las consecuencias per tinentes, pese a la evidencia de los hechos.

Немецкий

ein deutlich kleinerer, aber wachsender teil erwirbt eine berufliche qualifikation in einer fachschule (special training school).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en un informe conjunto de la comisión y el consejo se extraen las principales conclusiones del análisis de las respuestas de los estados miembros.

Немецкий

in einem gemeinsamen bericht von kommission und rat werden die wichtigsten schlussfolgerungen dargelegt, die sich aus der auswertung der ant­worten der mitgliedstaaten ergeben.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las bases nitrogenadas volátiles se extraen de la muestra mediante una solución de ácido perclórico a 0,6 mol.

Немецкий

der flüchtige basenstickstoff wird mit einer lösung von 0,6 mol perchlorsäure aus einer probe extrahiert.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de los datos del cuadro se extraen sencillas conclusiones que, sin embargo, son pasadas por alto una y otra vez.

Немецкий

gründung und ausbau der manpower services

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

método de obturación eficaz y operativa de los taladros de inyección de agua, especialmente en yacimientos grisuosos y en zona microfisurada.

Немецкий

wirksame und betrieblich vertretbare abdichtung der tränklöcher, insbesondere in grubengashaltigen lagerstätten und in mikrozerklüfteten bereichen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a continuación se resumen las principales conclusiones que se extraen de la evaluación del progreso hacia el objetivo estratégico de la unión europea.

Немецкий

die zentralen elemente der bewertung des fortschritts im hinblick auf das strategische ziel sind hiernach aufgeführt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

echar un vistazo al pasado, en este caso el año 1995, solamente tiene sentido si se extraen de ello lecciones para el futuro.

Немецкий

dies muß im rahmen der von der kommission unternommenen be mühungen um eine bewertung der sozioökonomischen auswirkungen geschehen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en opinión del comité, los problemas que se extraen del análisis de las dificultades que plantea la adhesión de los países candidatos para seguir el modelo social europeo deben resolverse en el momento de la adhesión en dos direcciones:

Немецкий

nach ansicht des ausschusses müssen die probleme, die bei der analyse der integrationsschwierigkeiten der beitrittskandidaten in das europäische sozialmodell sichtbar werden, zum beitrittszeitpunkt auf zwei ebenen gelöst werden:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

5.12 de los datos de mipex iii se extraen referencias muy importantes, no sólo sobre los países que consultan a los inmigrantes, sino sobre el desarrollo de verdaderas políticas de integración.

Немецкий

5.12 die daten der mipex-iii-studie liefern wichtige anhaltspunkte, nicht nur im hinblick auf die länder, in denen migranten konsultiert werden, sondern auch die konzipierung einer ech­ten integrationspolitik.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

des­pués del filtrado, se extraen de la solución los agentes de gelificación, pero hace falta mucha energía y, además, si se destinan a uso humano,tienen que ser purificados.

Немецкий

„wir wollten etwas anderes bieten als die anderen unternehmen, und so bildeten wir ein team, um das verfahren bis zur vermarktungsreife zu entwickeln."

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

comprobar el asiento correcto del paso de los eje superior e inferior del manguito (alineados con los taladros superior e inferior opuestos del alojamiento).

Немецкий

obere und untere wellendurchführung der manschette auf einwandfreien sitz überprüfen (fluchtend mit oberer und unterer gegenbohrung des gehäuses).

Последнее обновление: 2004-02-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drpinillo

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,787,140 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK