Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no te olvides de mí.
vergiss mich nicht.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
no te olvides de escribirme.
vergiss nicht, mir zu schreiben.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
¡no te olvides de nosotros!
vergiss uns nicht!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
no te olvides de quién eres.
vergiss nicht, wer du bist!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
no te olvides de mandar la carta.
vergiss nicht den brief zu versenden.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
triunfa, pero no te olvides de nosotros.
habe erfolg, aber vergiss uns nicht.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
no te olvides de apagar la luz al salir.
vergiss nicht, beim rausgehen das licht auszumachen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
no te olvides de encontrarte conmigo en la estación.
vergiss nicht, mich an der station zu treffen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
no te olvides de enviar las cartas, por favor.
vergiss bitte nicht, die briefe aufzugeben.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
no te olvides de devolver el libro a la biblioteca.
vergiss nicht, das buch in der bibliothek zurückzugeben.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
al hacer la sopa, no te olvides de revolverla esporádicamente.
wenn du die suppe machst, vergiss nicht, sie hin und wieder umzurühren.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
no te olvides de incluir el número de referencia único
nicht vergessen, die persönliche referenznummer anzugeben
Последнее обновление: 2013-05-30
Частота использования: 1
Качество:
nunca te olvides de apagar el fuego.
vergiss nie, das feuer zu löschen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
y no te olvides de realizar copias de seguridad con frecuencia.
und auch hier gilt: sicherungskopien sind die beste versicherung.
Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:
cuando vayas a fulnek, no te olvides de visitar su plaza.
wenn sie fulnek besuchen, vergessen sie nicht, den hiesigen hauptmarkt aufzusuchen.
Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:
y no te olvides de los empleados que se cansan de trabajar demasiado.
vergiss dabei nicht deine mitarbeiter, die wie alle anderen menschen arbeitsmüde werden können.
Последнее обновление: 2013-12-30
Частота использования: 4
Качество:
no te olvides de que tienes que cumplir cada nivel en el tiempo dado.
mit ihrer hilfe wirst du zeit anhalten, mehr punkte verdienen oder auch alle spielsteine auf dem feld umstellen können.
Последнее обновление: 2013-12-30
Частота использования: 8
Качество:
hijo mío, no te olvides de mi instrucción, y guarde tu corazón mis mandamientos
mein kind, vergiß meines gesetzes nicht, und dein herz behalte meine gebote.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
no te olvides de utilizar el nitro para superar las partes difíciles de la ruta.
vergiss nicht, nitro-kraftstoff zu benutzen, um schwere abschnitte der rennstrecke zu bewältigen.
Последнее обновление: 2013-12-30
Частота использования: 13
Качество:
no te olvides de recoger los bonos; te ayudarán a resistir a la naturaleza.
vergessen sie nicht die bonusse zu sammeln, sie helfen ihnen die natur bewältigen.
Последнее обновление: 2010-05-11
Частота использования: 4
Качество: