Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¿por qué lo compraste?
warum hast du es gekauft?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
que lo
aber
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
¿para qué lo compraste?
wofür hast du es gekauft?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
¿por que ?
warum?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
se felicitó por que lo importante
sie müsse sich als wegweiser für eine reife zusammenarbeit mit kommission und rat im barcelona-prozess entwickeln.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
por que no los dos
weil ich es sage
Последнее обновление: 2023-12-05
Частота использования: 1
Качество:
d) velará por que:
d) er sorgt dafür, dass
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
deberán velar por que:
dafür sorgen, daß
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
velarán en particular por que
sie tragen insbesondere dafür sorge, daß
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
sin embargo, velaré por que
es ist daher durchaus möglich,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la comisión velará por que:
die kommission wird gewährleisten, daß:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a tal fin, velarán por que:
f. zu diesem zweck
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
¡hacemos votos por que sí !
ich schlage daher vor, mit der aussprache fortzufahren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
los estados miembros velarán por que:
(1) die mitgliedstaaten stellen sicher, dass
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 31
Качество:
se sienten emocionados por que queramos ayudarles y se niegan a coger más que lo mínimo para pasar la noche.
die leute sind beschämt, dass sie hilfe brauchen. sie weigern sich, mehr an zu nehmen als das notwendigste, was sie durch die nächste nacht bringen wird.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
detestaba el lugar por que lo consideraba provinciano e insignificante y por su adherencia a la visión marxista-determinista de la historia.
er hasste den ort, fand ihn provinziell und kleinkariert und lehnte ihn für seine marxistisch-deterministische geschichtsperspektive ab.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:
pero seguiremos luchando por que se logre un éxito y creo que lo que se ha llevado a la práctica con estos trabajos será algo que a la larga puede sobrevivir.
die schlüsselfragen dieser debatte sind meines erachtens vollkommen klar.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
conviene velar por que las empresas que ahora son del sector privado den acceso a la información medioambiental del mismo modo que lo hacen las autoridades públicas que realizan servicios similares.
es ist daher angemessen, dafür zu sorgen, daß nunmehr privatwirtschaftliche stellen in gleicher weise zugang zu umweltinformationen bieten wie staatliche stellen, die ähnliche dienstleistungen erbringen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
procedimiento de subsanación de errores todos los bcn aplicarán el procedimiento de subsanación de errores que establezca el consejo de gobierno del bce y velarán por que lo apliquen sus respectivos slbtr nacionales.
verfahren zur fehlerbehebung jede nzb kommt dem vom ezb-rat festgelegten verfahren zur fehlerbehebung nach und stellt sicher, dass das jeweilige nationale rtgs-system diesem ebenso entspricht.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
en este contexto no logro comprender la actitud de la comisión, por que lo que hace la comisión en su artículo 5.1. es abandonar a su suerte a los artistas.
da verstehe ich die kommission nun überhaupt nicht. denn das, was die kommission hier mit ihrem artikel 5.1 tut, heißt, sie läßt die künstler im stich.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: