Вы искали: tributar (Испанский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

German

Информация

Spanish

tributar

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Немецкий

Информация

Испанский

tributar los rendimientos tanto si revisten la forma de dinero como de bienes évaluables en dinero.

Немецкий

werden könnten, während für fortbildungsveranstaltungen an einem üblichen urlaubsort in dem betreffenden mitgliedstaat eine solche vermutung nicht gilt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

buen ejemplo de ello es bélgica, donde existe la opción de tributar por los servicios de pago.

Немецкий

ein gutes beispiel dafür ist belgien, wo für eine besteuerung von zahlungs­dienst­leistungen optiert werden kann.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

que hayan sido sujetas a tributar en éste sin que se haya tomado en consideración su situación personal y familiar.

Немецкий

generalanwalt p. léger hat seine schlussanträge in der sitzung der fünften kammer vom 20. juni 2002 vorgetragen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, la mundialización dificulta tanto la definición del beneficio imponible como la identificación del estado donde se debe tributar.

Немецкий

außerdem erschwert die globalisierung sowohl die ermittlung des steuerpflichtigen gewinns als auch die bestimmung des staates, in dem die steuer zu entrichten ist.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aquéllos podrán quedar obligados a tributar por las mencionadas rentas con ocasión de la ulterior enajenación de los títulos recibidos por los socios.

Немецкий

dieses einkommen kann bei diesen steuerpflichtigen anlässlich einer späteren veräußerung der von den gesellschaftern erhaltenen anteile besteuert werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a continuación, la sociedad matriz en cuestión pasa a tributar por la renta reasignada en su estado de residencia a efectos fiscales.

Немецкий

damit ist die muttergesellschaft für diese ihr zugeordneten einkünfte in dem staat steuerpflichtig, in dem sie steuerlich ansässig ist.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

5.8 el cese acoge positivamente la introducción de una opción generalizada de tributar que en estos momentos no se ofrece a los servicios de seguros.

Немецкий

5.8 der ewsa begrüßt die einführung der möglichkeit, für eine allgemeine besteuerung zu optieren, die für versicherungsdienstleistungen derzeit nicht gilt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

5.7 el cese acoge favorablemente la ampliación de la opción de tributar y la introducción de los mecanismos de reparto de costes como forma de reducir el impacto del iva oculto.

Немецкий

5.7 der ewsa begrüßt die erweiterung der option für eine besteuerung und der kostenteilungs­regelungen als mittel, die folgen der "versteckten" mwst zu verringern.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

en junio presentamos un plan de acción, cuyo contenido esencial es el siguiente: las empresas deben tributar en el país en el que generan sus beneficios.

Немецкий

im juni haben wir einen aktionsplan vorgelegt, der sich im wesentlichen so auf den punkt bringen lsst: unternehmen mssen dort besteuert werden, wo sie ihre gewinne erwirtschaften.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, puesto que el impuesto se basa en las nóminas y en la superficie ocupada, las empresas offshore que no tienen presencia física en gibraltar no tendrán que tributar en absoluto.

Немецкий

da die steuer an die lohnsumme bzw. an die nutzung von gewerbegrundstücken gebunden ist, würden offshore-gesellschaften, die keine feste niederlassung in gibraltar haben, überhaupt nicht besteuert.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

4.7.1.1 sin embargo, la comisión no debería olvidar las posibles consecuencias presupuestarias para los consumidores particulares si se aplicara la opción de tributar a las operaciones b2c.

Немецкий

4.7.1.1 aber die kommission sollte nicht die möglichen finanziellen folgen für die privaten verbraucher für den fall verkennen, dass die option zur besteuerung auch für geschäfts­vorgänge zwischen unternehmen und verbrauchern (b2c) gewählt wird.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en caso de que las actividades de varias empresas ligadas puedan dar lugar a la obligación de tributar el impuesto de sociedades en una única jurisdicción fiscal, la información atribuida a dicha jurisdicción fiscal representará la suma de la información relativa a tales actividades de cada empresa ligada y sus sucursales en dicha jurisdicción fiscal.

Немецкий

können die tätigkeiten mehrerer verbundener unternehmen in einem einzelnen steuergebiet eine steuerpflicht begründen, entsprechen die diesem steuergebiet zugeordneten informationen der summe der informationen über die tätigkeiten jedes einzelnen verbundenen unternehmens und deren zweigniederlassungen im betreffenden steuergebiet.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

4.7.5.1 por otra parte, los cambios en las normas sobre reparto de costes y sobre la opción de tributar tienen unas consecuencias sobre los costes que podrían ser negativas para las autoridades nacionales.

Немецкий

4.7.5.1 andererseits aber können die veränderten kostenteilungsregelungen und bestimmungen für die option zur besteuerung mehrkosten für die einzelstaatlichen behörden nach sich ziehen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

4.10 por lo que se refiere a la opción de tributar para los servicios financieros y de seguros, el cese también consideraría adecuado un sistema que permitiera a los operadores acogerse a esta opción para cada transacción, para cada cliente o para unas categorías previamente definidas de transacciones o de clientes.

Немецкий

4.10 bezüglich der option für eine besteuerung von versicherungs- und finanzdienstleistungen würde der ewsa ein system begrüßen, das es den unternehmen gestattet, entweder für eine besteuerung je geschäftsvorgang zwischen unternehmen, je kunde oder je vorher festgeleg­ten geschäftsvorgängen oder kunden zu wählen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, el landesgericht salzburg precisó que, puesto que holto no ejercía actividad alguna en el reino unido, se consideró que no era necesaria una inscripción a efectos fiscales en dicho estado miembro: la mencionada sociedad debía tributar en austria.

Немецкий

ist artikel 43 absatz 1 satz 2 eg dahin auszulegen, dass eine zweigniederlassung auch dann bestehen kann, wenn eine gesellschaft im sinne des artikels 48 eg an keinem anderen ort eine hauptniederlassung hat, an welchem sie zumindest einen wesentlichen teil ihrer geschäftstätigkeit ausübt?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,934,156 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK