Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
las dificultades se refieren ante todo a la fecha en que debe iniciarse dicho procedimiento.
essas dificuldades dizem respeito, nomeadamente, à data a partir da qual esse processo deve ser aplicado.
la cooperación se centrará ante todo en los sectores prioritarios del acervo comunitario en este ámbito.
a cooperação incide principalmente nos sectores prioritários do acervo comunitário neste domínio.
el seguimiento de los flujos comerciales es ante todo una cuestión de gestión que conviene abordar de manera flexible.
o acompanhamento dos fluxos de comércio é, antes de mais, uma questão de gestão, que deverá ser abordada de forma flexível.
los resultados muestran que los consumidores exigen ante todo información sobre el lugar en el que el animal ha sido criado.
os resultados mostram que os consumidores pretendem, acima de tudo, informações sobre o local onde o animal foi criado.
la cooperación entre las partes se centrará ante todo en los sectores prioritarios del acervo comunitario en el ámbito del transporte.
a cooperação entre as partes centra-se nos sectores prioritários do acervo comunitário em matéria de transportes.
italia destacó ante todo al respecto que dicho importe contiene numerosas imprecisiones, incluidos dobles recuentos y ayudas no concedidas.
verificava-se a existência de diversos erros em relação a esse montante total, nomeadamente duplicação de verbas e valores relativos a auxílios não concedidos.
una categoría consiste ante todo en empresas que importan y revenden el calzado con sus propias marcas, tras externalizar su producción en terceros países.
uma compreende principalmente empresas que importam calçado, cuja produção foi externalizada para países terceiros, e revendem-no sob a sua própria marca.
que, en este sector, particularmente por razones de eficacia, la responsabilidad deberá recaer ante todo en el estado de expedición;
que, nesse domínio, nomeadamente por razões de eficácia, a responsabilidade deve caber, em primeiro lugar, ao estado expedidor;
la entidad debería tener capacidad suficiente en términos de recursos financieros, recursos humanos y conocimientos jurídicos para representar a múltiples demandantes y defender ante todo sus intereses.
a entidade deve dispor de capacidade suficiente em termos de recursos financeiros e humanos, e de conhecimentos jurídicos, para representar vários requerentes agindo da melhor forma no interesse destes.
considerando que es importante establecer , ante todo , en las disposiciones comunitarias , un método de medición del consumo de carburante de los vehículos a motor ;
considerando que é de primordial importância estabelecer nas normas comunitárias um método para a medição do consumo de combustível pelos veículos a motor;
debe centrarse, ante todo, en los profesionales que participan en la cooperación judicial, sin descartar, obviamente, el objetivo más general de difusión de conocimientos.
em primeiro lugar, deve ser orientada para os profissionais implicados na cooperação judiciária, sem obviamente excluir o objectivo mais geral da divulgação dos conhecimentos.
ante todo, dvb-t incluye todos los programas de televisión importantes en términos de cuota de telespectadores e ingresos publicitarios [66].
a dvb-t abrange sobretudo todos os canais importantes em termos de audiências e de receitas publicitárias [66].
(50) se recuerda ante todo que en el considerando 107 del reglamento provisional se evaluaban las tres condiciones establecidas en el artículo 3, apartado 4, del reglamento de base.
(50) em primeiro lugar, é de recordar que as três condições previstas no nº 4 do artigo 3º do regulamento provisório foram avaliadas no considerando (107) do regulamento provisório.
(7) las cooperativas son, ante todo, agrupaciones de personas o entidades jurídicas que se rigen por principios de funcionamiento específicos, distintos de los de otros agentes económicos.
(7) as cooperativas são, antes de mais, agrupamentos de pessoas ou entidades jurídicas que obedecem a princípios de funcionamento específicos, diferentes dos outros operadores económicos.