Вы искали: tanto y a tantos tengo que agradecer! (Испанский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Portuguese

Информация

Spanish

tanto y a tantos tengo que agradecer!

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Португальский

Информация

Испанский

por lo tanto y a fin de reducir una carga administrativa innecesaria para los emisores, ese requisito debe suprimirse.

Португальский

assim, tendo em vista reduzir encargos administrativos desnecessários para os emitentes, esse requisito deverá ser suprimido.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por lo tanto, y a efectos de la actual reconsideración, todos los tipos del producto afectado se consideran un único producto.

Португальский

por conseguinte, e para efeitos do presente reexame, todos os tipos do produto em causa são considerados um único produto.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por lo tanto, y a efectos de las actuales reconsideraciones, todos los tipos del producto afectado se consideran como un único producto.

Португальский

por conseguinte, e para efeitos dos presentes reexames, todos os tipos do produto em causa são considerados um único produto.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por lo tanto, y a los efectos del presente procedimiento antidumping, todos los tipos del producto afectado se consideran como un único producto.

Португальский

por conseguinte, e para efeitos do processo anti-dumping em curso, todos os tipos do produto em causa são considerados como um único produto.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por tanto, y a falta de observaciones de las partes interesadas que pongan en entredicho el método utilizado para establecer el consumo comunitario, se confirman las conclusiones de los considerandos 36 y 37 del reglamento provisional.

Португальский

por conseguinte, e na ausência de quaisquer argumentos de qualquer uma das partes interessadas questionando o método utilizado para estabelecer o consumo comunitário, são confirmados os considerandos 36 e 37 do regulamento que institui um direito provisório.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por lo tanto y a causa del calendario, el informe no puede abordar las relaciones entre el régimen de cultivos energéticos y la evaluación en curso de la directiva sobre biocarburantes.

Португальский

consequentemente, e por razões de calendário, o relatório não pode abordar as relações entre o regime das culturas energéticas e a revisão em curso da directiva sobre os biocombustíveis.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por tanto, y a falta de observaciones de las partes interesadas que pongan en entredicho el método utilizado para establecer el volumen y los precios de las importaciones en cuestión, se confirman las conclusiones de los considerandos 38 a 42 del reglamento provisional.

Португальский

por conseguinte, e na ausência de quaisquer argumentos de qualquer uma das partes interessadas questionando o método utilizado para estabelecer o volume e os preços das importações em causa, são confirmados os considerandos 38 a 42 do regulamento que institui um direito provisório.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la financiación mediante baremos estándar de costes unitarios, importes a tanto alzado y financiación a tipo fijo debe llevar a una simplificación para los beneficiarios y a la reducción de la carga administrativa para todos los socios de proyectos del fse.

Португальский

a utilização de tabelas normalizadas de custos unitários, de montantes fixos e de financiamento a taxa fixa deverá conduzir a uma simplificação para o beneficiário e reduzir os encargos administrativos para todos os parceiros dos projetos do fse.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a la hora de determinar si resulta oportuno aplicar correcciones financieras a tanto alzado y a cuánto debe ascender su importe, el factor clave que deberá aplicarse es el riesgo de pérdidas al que hayan estado expuestos los fondos comunitarios como consecuencia de la deficiencia de los controles.

Португальский

para determinar se se deve aplicar uma correcção financeira forfetária e, em caso afirmativo, a que nível, o factor determinante é a avaliação do risco de perdas a que os fundos comunitários estejam sujeitos em consequência da deficiência do controlo.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a tal fin, conviene aplicar a las cantidades destiladas de estos cereales un coeficiente global y a tanto alzado, calculado sobre la base de las estadísticas nacionales facilitadas por los estados miembros de que se trate.

Португальский

para isso, convém afectar as quantidades destes cereais destilados de um coeficiente, global e forfetário, calculado com base nas estatísticas nacionais fornecidas pelos estados-membros em causa.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando el participante tenga que conceder derechos de acceso, deberá notificar previamente la cesión y el cesionario previstos a la comisión y a los demás participantes en la misma acción indirecta.

Португальский

sempre que o participante for obrigado a garantir direitos de acesso, deve comunicar previamente à comissão e aos outros participantes na mesma acção indirecta a cessão e o cessionário previstos.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando convenga por la naturaleza de las acciones de que se trate, las contribuciones financieras de la comunidad podrán también aportarse en forma de financiación mediante una cantidad global y a tanto alzado.

Португальский

as contribuições financeiras da comunidade podem igualmente ser concedidas sob a forma de montante fixo e de financiamento a uma taxa fixa, sempre que tal se revele adequado à natureza das acções em questão.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a la vista de todo lo expuesto, es poco probable que la industria de la comunidad tenga que reducir sus ventas, su producción o sus precios en un grado que afecte sustancialmente a su rentabilidad y a su posición global.

Португальский

tendo em conta o que precede, não é provável que a indústria comunitária tenha de diminuir as suas vendas, produção ou preços a tal ponto que a sua rendibilidade e posição global sejam substancialmente afectadas.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por otra parte, muchos de mis viejos amigos han estado en la cárcel por mucho tiempo. otros están muertos. en retrospectiva, veo que tengo mucho que agradecer a mis familiares testigos de jehová. estaban dispuestos a ser diferentes y a vivir de acuerdo con la biblia. les tengo más respeto que a cualquier pandillero. y, sobre todo, le estoy muy agradecido a dios por ayudarme a encontrar el mejor camino a mi vida.

Португальский

por outro lado, muitos dos meus antigos amigos estão presos há bastante tempo. outros estão mortos. olhando para trás, vejo que tenho muito a agradecer aos meus parentes testemunhas de jeová. eles estavam dispostos a ser diferentes e a viver de acordo com a bíblia. eu passei a ter mais respeito por eles do que por qualquer membro da gangue. e, acima de tudo, eu sou grato a deus por ter me ajudado a encontrar o melhor caminho para a minha vida.

Последнее обновление: 2019-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,243,301 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK