Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
descrição
descriere
Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 4
Качество:
descrição geral
prezentare generală
Последнее обновление: 2010-03-08
Частота использования: 1
Качество:
descrição da mercadoria
descrierea mărfurilor
Последнее обновление: 2010-09-23
Частота использования: 5
Качество:
"descrição do produto"
"descrierea produsului"
Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
descriÇÃo pormenorizada do auxÍlio
descrierea detaliatĂ a ajutorului
Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 2
Качество:
- uma descrição geral do tipo,
- o descriere tip generală;
Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 2
Качество:
descriÇÃo da medida em exame
descrierea mĂsurii supuse investigĂrii
Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:
descrição comercial usual dos resíduos:
denumirea uzuală a deșeului:
Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 1
Качество:
(em caso afirmativo, descrição sucinta) …
(în caz afirmativ, a se face o scurtă descriere) …
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
descrição | coeficiente [10] (%) | montante |
descriere | coeficient [10] (%) | sumă |
Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:
outros sistemas (descrição e funcionamento): …
alte sisteme (descriere și funcționare): …
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
descriÇÃo da beneficiÁria e das medidas de auxÍlio
descrierea beneficiarului Și a mĂsurilor de ajutor
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:
descrição escrita e/ou desenho do ia: …
descriere în scris și/sau schema mi: …
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
descrição pormenorizada das acções referidas no artigo 3.o
detalii privind acțiunile prevăzute la articolul 3
Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:
descrição e/ou desenho do colector de escape: …
descrierea și/sau schemele sistemului multiplu de evacuare: …
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
descrição do produto correspondente à denominação indicada no ponto 1
descrierea produsului căruia i se aplică denumirea de la punctul 1
Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:
descrição da ventoinha e do respectivo mecanismo de comando: …
descrierea ventilatorului și a mecanismului acestuia de transmisie: …
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
deve conter, nomeadamente, uma descrição cabal dos seguintes aspectos:
aceasta cuprinde în special o descriere adecvată a:
Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:
- descrição do componente de interoperabilidade (marca, tipo, etc.),
- descrierea elementului constitutiv de interoperabilitate (producere, tip etc.);
Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:
esta informação deve incluir ainda uma descrição dos eventuais efeitos nas emissões.
aceste informații includ și o descriere a oricăror efecte asupra emisiilor.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество: