Вы искали: bruma (Испанский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

bruma

Русский

Дымка

Последнее обновление: 2012-05-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

tormenta eléctrica con bruma en los alrededoresweather condition

Русский

weather condition

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

tormenta eléctrica con granizo y bruma en los alrededoresweather condition

Русский

weather condition

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

ana sintió que la bruma que cubría su cerebro se desvanecía de repente.

Русский

Туман, застилавший все в ее душе, вдруг рассеялся.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

d) ayuda en el desarrollo de un marco jurídico para la prevención de la bruma transfronteriza.

Русский

d) содействие в разработке правовой базы по предотвращению распространения трансграничных дымовых куполов.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

entre la bruma y confusión del tumulto que presenciamos en el oriente medio se destaca un hecho muy claro.

Русский

В той сумятице и хаосе, которые мы наблюдаем на Ближнем Востоке, одно обстоятельство является совершенно очевидным.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

de otra manera, a sus lectores les será difícil confiar en su objetivo de transparencia en la bruma de la guerra.

Русский

В противном случае, их читатели могут утратить доверие к поставленной цели поиска прозрачности в тумане войны.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

las emisiones de amoníaco de los hornos de cemento son de especial interés debido a su potencial contribución a la bruma regional.

Русский

Выбросы аммиака из цементных печей имеют первостепенную важность из-за их потенциального вклада в загрязнение на региональном уровне.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

el telescopio ha captado siempre una imagen del cielo sin obstrucciones de la bruma procedente de la tierra y los científicos han podido alcanzar todos los objetivos astronómicos proyectados inicialmente para el observatorio más avanzado de la historia.

Русский

Поскольку наблюдениям звездного неба с помощью этого телескопа никогда не мешает дымка у поверхности Земли, ученые смогли решить все те задачи в области астрономии, которые первоначально были поставлены для этой самой совершенной в мире обсерватории.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

el acuerdo de la asean en materia de contaminación transfronteriza derivada de la calima significa la culminación de esfuerzos regionales intensos y concertados para abordar ese tipo de contaminación transfronteriza desde los severos episodios de bruma de 1997 y 1998.

Русский

Подписание Соглашения АСЕАН о трансграничном загрязнении воздуха стало результатом согласованных интенсивных региональных усилий по решению проблемы трансграничного дымового загрязнения воздуха, предпринимавшихся со времени инцидентов резкого дымового загрязнения в 1997 и 1998 годах.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

creo, y me permito decirlo, que realmente se requiere gran lucidez de los líderes actuales del mundo para ver mas allá de la bruma, de la sombra, de lo que tenemos en mente.

Русский

Я считаю, что те, кто решает судьбу сегодняшнего мира, должны обладать даром предвидения.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

blanco y negro con filtro azul: simula una exposición de una película en blanco y negro usando un filtro azul. este efecto acentúa la bruma y la niebla, y se utiliza en procedimientos aditivos y efectos de contraste.

Русский

Красный чёрно- белый фильтр: имитирует чёрно- белый отпечаток, при экспозиции которого использовался красный светофильтр. Используется для создания необычных эффектов неба и имитации ночной съёмки. Аналогичен фильтру 003 cokin™ red.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

uno piensa de inmediato en los efectos extensos y persistentes de inundaciones y sequías en diversas partes del mundo, pero también son importantes a este respecto los desprendimientos de tierra, los fuegos devastadores con el humo y la bruma asociados y otros peligros, como variaciones intensas y adversas de la temperatura.

Русский

Хотя на ум сразу приходят широкомасштабные и продолжительные последствия наводнений и засухи в различных районах мира, не менее серьезные последствия в этом контексте имеют оползни, лесные пожары, сопровождающиеся дымом и смогом, а также другие опасные явления, такие, как резкие и наносящие вред колебания температуры.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

26. el sr. de brum (lolelaplap trust), sobre la base de su experiencia personal, describe los efectos traumá-ticos del programa estadounidense de ensayos atómicos y termonucleares en las islas marshall; ese programa produjo todos los días, durante los 12 años que duró, explosiones 1,6 vez más potentes que la de hiroshima.

Русский

26. Г-н де Брум (Фонд Лолелаплап), основываясь на собственном опыте, рассказывает о разрушительных последствиях осуществления Соединенными Штатами своей программы атомных и термоядерных испытаний на Маршалловых островах, которые на протяжении 12 лет каждый день подвергались воздействию, равному по мощности 1,6 взрыва над Хиросимой.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,189,577 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK